English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ N ] / Nasim

Nasim Çeviri Rusça

27 parallel translation
Adı Nasim ya da Esinti ama tayfunu andırıyor.
Его имя Назим, или Бриз, но это скорее тайфун.
Bu adamın adı Nasim ya da Esinti ama tayfunu andırıyor.
Его имя Назим, или Бриз, но это скорее тайфун.
Nasim bir fırtına yaratıyor!
Назим вызывает бурю!
- Nasim mucizeler yaratıyor!
Назим творит чудеса.
- Nasim mucizeler yaratıyor!
Назим творит чудеса!
- Telefonu Nasim'e ver.
- Дайте трубку Назиму.
Nasim mucizeler yaratıyor!
Назим творит чудеса! Назим творит чудеса. Назим творит чудеса!
Uyuma Nasim!
Не засыпай, Назим!
Bu tarihi ve kritik anda Nasim'le konuşmak istiyorum.
А сейчас, в этот исторический и важный момент, я хочу поговорить с Назимом.
Nasim bir kahraman ama biz toplumda bizimle yaşayan kahramanlara ihtiyacımız var.
Назим герой, и нам нужны герои, живущие рядом с нами.
Nasim?
Назим?
Nasim Bakhash tarafından yönetiliyor.
Ее контролирует Назим Баккаш.
Önceliğimiz Nasim'i bulmak.
Главное - найти Назим.
Harika, çünkü Nasim'in evinden bir ambulans çağrıldı.
Хорошо, потому что в 911 только что позвонили из дома Назим.
Nasim.
Назим.
Bende kim olduğunu biliyorum, Nasim.
А я в курсе, кто ты, Назим.
Fakat Nasim olarak doğmadın.
Но при рождении тебя назвали не Назим.
Seni korumak istedim, Nasim.
Я хотел защитить тебя, Назим.
Benim fantazimi bilmek istermisin, Nasim?
Хочешь узнать мою фантазию, Назим?
İlk tanığımızı çağırmak istiyorum... Bay Nasim Darwish, cami imamı.
Я бы хотела пригласить первого свидетеля защиты... мистера Назима Дервиша, имама мечети нашего клиента.
Ama bovling arkadaşlarına göre adı Nasim Behzadi.
Но если верить его друзьям, то его зовут Назим Бехзади.
Nasim de onun kişisel şoförüymüş.
Он был её личным водителем.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]