Nightingale Çeviri Rusça
272 parallel translation
Kim bu kendini beğenmiş dedim, Florence Nightingale mi?
Флоренс Найтингейл? Жанна Д'Арк?
Bu Florence Nightingale etkisi olmalı.
Это эффект Флоренс Найтингейл.
Clara Nightingale Sendromu.
Синдром Клары Найтингейл.
- Senin dediğin Florence Nightingale.
- Ты имеешь в виду Флоренс Найтингейл.
Nightingale.
Найтингейл.
Nick Nightingale.
Ник Найтингейл!
Ben Nick Nightingale.
Я - Ник Найтингейл.
- Nightingale!
- Найтингейл.
Nick Nightingale'i tanıyor olabilir misiniz acaba?
А вы случайно не знаете Ника Найтингейла?
Nick Nightingale?
Ник Найтингейл?
Bay Nightingale'in odasını arar mısınız, lütfen.
Вы можете позвонить мистеру Найтингейлу в номер?
Üzgünüm, Bay Nightingale ayrıldı.
Простите, сэр, мистер Найтингейл уже расплатился и уехал.
Böyle bir soru sorman çok garip, Bill çünkü ayrıldığı sıralarda Bay Nightingale'de tuhaf bir şey vardı.
Забавно, что вы об этом спрашиваете, Билл потому что нечто странное всё же было в том как мистер Найтингейл уезжал.
Neyse Bay Nightingale'in yanağında bir morluk vardı.
Во всяком случае я заметил синяк на щеке мистера Найтингейла.
Geri geldiklerinde, Bay Nightingale bana bir zarf vermeye çalıştı.
Уже внизу, мистер Найтингейл попытался передать мне конверт.
- Eğer bu Florence Nightingale savunma oynarsa.
Если бы эта Флоренс Натингейл действовала более активней...
"Florence Nightingale" olmak istiyorsan sen bilirsin.
Хочешь быть сестрой милосердия, это твой выбор.
Nightingale.
"Найтингейл".
Ben Kraylor Gemisi Nightingale'in kaptanı kim.
Это капитан Ким, крайлорский корабль "Найтингейл".
Ben Ted Nightingale Kanal 6 Haberleri Los Angeles, sizlere hayvanat bahçesinden sesleniyorum.
Я Тед Найтингейл, Новости 6-го Канала Лос-Анжелеса, сообщаю из зоопарка Сан-Диего.
Florence Nightingale'in bunu giydiğinden emin misin?
Ты уверена, что медсестры одеваются именно так?
- Bak Bayan Nightingale. İlgini takdir ediyorum.
Слушай, мисс Найтингейл ( сестра милосердия ).
Florence Nightingale.
Флоренс Найтингейл.
Florence Nightingale bir hemşiredir.
Флоренс Найтингейл - медсестра.
Bu florance nightingale rolleri cidden sinirlerimi geriyor.
Этот соловей из Флоренции начинает меня доставать.
Hey! Sparrow ve Nightingale!
Спэрроу и Найтингейл!
Evlenmeden önceki isminin Kathy Nightingale olduğunu size söylememi belirtti.
Но она просила сообщить вам, что до замужества её звали Кэти Найтингейл.
- Katherine Costello Nightingale.
Кэтрин Костелло Найтингейл.
Katherine Costello Nightingale.
Кэтрин Костелло Найтингейл.
Afedersiniz, Lawrence Nightingale'i arıyorum.
Извините, я ищу Лоренса Найтингейла.
İnan bana, Clark, iyi kalpli Florence Nightingale'imizin ardına saklanan dişi bir canavar olduğuna dair hiçbir fikrim yoktu.
Поверь, Кларк, я и понятия не имела, что наша милосердная Флоренс Найтингейл была еще и НикитОй.
Romantik Asanın Dokunuşu
The Nightingale Pledge.
Kesinlikle mutlu olacağım.
The Nightingale Pledge. Мы определённо будем счастливы.
Harry. Ben Nightingale treninden Miles.
Гарри, это Майлз.
Miles, Nightingale'de kalacağım.
Я останусь в поезде.
Son zamanlarda zor anlar geçirdiniz ve düşünmüştüm ki ben... Florance Nightingale'sin.
Просто подумала, что я что ты Мать Тереза.
- Nightingale partisindeki eleman mı?
Он сильно расстроился. Мы не разговаривали неделями.
Şimdi, beyler ev sahipiği yapıp Florence Nightingale'imizi tutuklar mısınız?
А теперь, джентльмены, окажите честь, и арестуйте нашу Флоренс Найтингейл.
Yalnız çünkü geçen sene Nightingale'den 6 kıza oral seks yüzünden hastalık bulaştırdı.
О, ну да, потому что он наградил шестерых девушек из Найтингейла гонореей горла в прошлом году.
Sen de Florence Nightingale'i çöz.
А ты сними наручники с нашей Флоренс Найтингейл.
15 dakika bekleyelim de sonra Florence Nightingale'e hastaneye gittiğimi söylersin.
Подожди пятнадцать минут, а потом скажи этой сестре милосердия, что я еду в больницу.
- Nightingale olayları kışkırtıyor.
"то то" соловьи " распелись.
Nightingale komplocuları.
Ёээ. Ёто насчет заговора "— оловей".
Bu yüzden benim Nightingale ile sahip olduğum şeye sen asla sahip olamayacaksın.
¬ от почему ты никогда не получишь то, что € получил от "— оловь €".
Bir Florence Nightingale var, İtalya'da şehir olan Floransa var ki esas adı Firenze'dir.
Есть Флоренс Найтингейл, Флоренция в Италии... которая на самом деле "Фиренце".
Şimdi beni dinle Nightingale.
А теперь слушай, ночная птичка.
Klasik bir Florence Nightingale sendromu.
Это синдром Флоренс Найтингейл.
Yarın Nightingale Vakfı gönüllüsü olarak birkaç tane yarık damak ameliyatı yapacağım.
Завтра, у меня будет несколько операций на волчьей пасти для фонда Найтингейл, на общественных началах
Florence Nightingale rolü yaptığını bilmiyordum.
А я не думал, что вы годитесь на роль Флоренс Найтингейл.
Florence Nightingale'i diyorsun.
Не, я имел ввиду серию, в которой Ян заразился свинкой.
Florence Nightingale sendromu.
Комплекс матери Терезы.