Nike Çeviri Rusça
139 parallel translation
Karşınızda, Nike'ın yeni spor ayakkabı modeli.
Новая модель - Эйр альфа Форс от Найк.
- Onun ölçülerinde Nike üretmiyorlar sanırım.
- И кроссовок таких не делают.
- Ayağında Nike var.
- ќн носит Ќайк.
Yeni Nike'larım. Yeni künyem. Üzerinde Rudy yazıyor, ama yine de çok havalı.
Мои новые "Найки", написано "Руди", но все равно круто.
Energizer tavşanı ve Nike'da beni sevmedi.
И "Найк" меня не любит.
Onun fikri, Yunan mitolojisinde zafer tanrıçası, M.Ö 490.
Его идея. Nike - в честь Ники, - древнегреческой погини Победы.
Nike'nin kurucu ortaklarından Bill Bowerman jogging çılgınlığının patlamasına neden olan dünyaca ünlü kitap'Jogging'i yazan... yazarlardan biri oldu.
Билл Бауэрмен стал соучредителем фирмы Nike, а также соавтором книги "Бег трусцой", после выхода которой началось повальное увлечение оздоровительным бегом.
Nike'ı arayacağım, Rodman'ın da saçlarını leopar derisi gibi boyattıracağım.
Я собираюсь обратиться в Nike, попросить Родмэн окрасить его волосы. У нас будут тапочки- - "Воздушный леопард."
Nike'ı simgeliyor, Zafer Tanrıçası.
Обозначает Нику, Богиню Победы.
Nike?
Ника?
Bowerman'ın farkında olmadan, karısının waffle makinasında başlattığı ve Pre'nin, Moore'un ve diğer Oregon koşucularının ayaklarında sürdürdüğü küçük ayakkabı şirketi, resmi olarak Nike adını aldı.
Маленькая обувная компания, которую Боуэрмен нечаянно основал с помощью вафельницы жены и ног Пре, Мура и других орегонских бегунов официально названа "Nike". 1998 год. Билл Боуэрмен продолжает консультировать Nike, консультироваться у Барбары, а в свободное время разводить на берегах реки МакКензи маленьких, но порой вздорных, коров породы Декстер.
Nike'nin kadın bölümünden toplantı ayarla.
"Назначить встречу в" Найк "Женский отдел." Привет.
Um, Nike.. kadın bölümü mü?
"Найк"? Женский отдел?
Nike sessizce satışa çıkacak.
"Найк" ищут. Не афишируют.
- Nike bir güçlü kadın üründür.
Без компромиссов. Последнее слово.
Nike. Oyunlar yok.
"Найк" - никакой игры...
Nike toplantısı hakkında.
Я о встречи с людьми из "Найк".
Nike takımının asansöre girdiğini gördüm.
Только что представители "Найка" вышли из лифта.
Üstelik, Nike'den seni istediklerini söylediler.
Кроме того, в "Найке" хотят именно тебя.
Dan, Nike fikri satın aldı. Benim değildi bile.
Дэн, "Найк" купил идею, а она не была моей!
bildiğin kadarıyla Nike'in ikramiyesini aldık, ve takımımızda yeni bir iş açıyoruz.
Мы подписали контракт с "Найком", и у нас появилась вакансия.
Evet Frank ama inan bana Nike'ın kendi mağazaları var, NBA'in kendi mağazaları var. İşimizi bozuyor.
- Да, но свои магазины есть у "Найка", у НБА - и прибыль падает.
Eğer o kadar garipse, nasıl oluyor da Nike giyiyor?
Если он такой таинственный, почему он носит Найк?
Bir Big Mac ve bir çift Nike ayakkabı verirsin ve mutlu olurlar.
Ты даешь им Большого Мака и пару Найк... и они счастливы.
O akşam arazide buldukları izler 44 numara bir Nike'a ait.
Они сделали эти пластиковые отпечатки и это один из тех, что оставил тот, кто убежал с поля той ночью, Найки 9112.
- Nike giyen uzaylı duydun mu hiç?
Слышал когда-нибудь о пришельце в Найках?
John Nike Toplum Merkezi'ni kapatıyorlar.
Так что спортивный центр Джона Найка закрывается.
John Nike Toplum Merkezini kurtarmak istiyorum.
Я, в натуре, спасаю от закрытия спортивный центр Джона Найка.
John Nike Toplum Merkezi'ni kurtarırdım.
Я спасу от закрытия спортивный центр Джона Найка.
Bu askeri harekat için bize katılacaksınız yarın sabah 9'da John Nike Toplum Merkezi'ne kamuflajlı gelin.
Если вы готовы присоединиться к нам в этой военной операции, тогда одевайте камуфляж и встретимся завтра в 9 в центре Джона Найка.
John Nike Toplum Merkezi
Спортивный центр Джона Найка
Vay bunLar NikE mı?
Вау, это "Найк"? ..
Siyah bir Nike spor çanta taşıyor olacak.
Он должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike.
Adamın elinde siyah bir Nike spor çanta var.
Парень должен быть с чёрной спортивной сумкой Nike на колёсиках.
Takdir et. Nike.
- Да, вот, знаешь, приоделся :
O yüzden Nike aldım.
И купил ему Найк.
Al, Nike! Haydi bir dene.
Вот тебе Найк.
Nike değil. N, I, C, E.
Это не Найк, а "Найс".
Nice veya Nike. Kimin umurunda.
Найс, Найк, какая разница?
Acaba Nike ayakkabıları da var mıydı?
Я не... Да, было бы также смешно, если бы он был одет в Nike
Nereden Nike ayakkabı alabilrim?
Где я купить кроссовки Найк?
- "Nike" mı?
. "Nikе"?
Bunun anlamı nedir?
- Мы назвали его Nike ( Найки ) Swoosh.
'Nike swoosh'dedik bunlara.
Чей Swoosh?
Bill Bowerman, Barbara'nın önerisiyle, Nike'a tavsiyelerde bulunmaya devam ediyor ve boş zamanını Mckenzie nehri kıyısında, küçük ama hareketli Dexter sığırlarını yetiştirerek değerlendiriyor.
Мэри Маркс живёт и пишет в Орегоне.
Nike.
"Найк".
Arayanlar Nike'dendi.
Это звонили из "Найка".
= PHIL KNIGHT = Nike Başkanı... yani, bu hareketin asıl çıkış noktası olan kendimize özgürce bir kimlik yaratma düşüncesi yerine,... bir kimliği satın alabilme düşüncesi geldi.
занимает место исходной идеи этого движения что вы совершенно свободны в создании индивидуальности.
Dave Keckler, Nike Shox istiyor.
- "Дэйв Кеклер - кроссовки".
- Nike'ın sloganı yepyeni bir anlam kazandı, değil mi?
Это придает всему новое значение, правда?
Bu arada şu Nike şeyiyle ilgili konuşabiliriz, o balkabağına dönmeden önce evine sahip olacaksın.
Ты успеешь привезти дочь домой, прежде чем она превратиться в тыкву.