English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ N ] / Noisy

Noisy Çeviri Rusça

23 parallel translation
Noisy Boy satılık mı?
Нойзи Бой продаётся?
Tamam öyleyse. Noisy Boy zamanında tam bir katildı.
О, он в своё время задавал жару!
Noisy Boy'u alıyorum.
Да, это я. Я покупаю Нойзи Боя.
Dönüp Noisy'yi dükkana sokar mısın?
Ты лучше с Нойзи Боем разберись.
Noisy Boy elimize ulaştı.
Нойзи Бой прибыл.
- Noisy Boy.
Это Нойзи Бой.
Noisy Brezilya'ya gittiğinde takmış olmalılar.
Скорее всего, это в Бразилии установили.
- O gördüğüm Noisy Boy'mu?
Это Нойзи Бой?
- Bu Noisy Boy!
Это Нойзи Бой!
Noisy Boy Japonya'daymış.
Нойзи был в Японии, там роботы слабее.
- Noisy Boy'dan bahsediyoruz.
Это Нойзи Бой.
Uzun zamandır aramızda olmayan Noisy Boy'a bir göz atın!
В левом углу - настоящая легенда... это Нойзи Бой!
Midas, Noisy Boy'a ve Noisy Boy, Midas'a karşı.
Майдас против Нойзи Боя, Нойзи Бой против Майдаса!
- Göster ona Noisy.
Давай, Нойзи!
Noisy tek koluyla çabalıyor ama Midas yumruklamaya devam ediyor.
Давай левой! Нойзи пытается отбиваться одной рукой, но Майдас вяжет его, и в ход идёт молоток!
Bu raundu Midas aldı ve Noisy Boy kaybetti.
Отпад! Майдас выбивает "страйк"! А с Нойзи Боем мы прощаемся!
Noisy'den yalnızca ses tanıma modülünü kurtarabildim. Geri kalanı çöplük halde.
Я забрал остатки системы распознавания голоса, а остальное - лом.
- Noisy Boy harika bir robottu.
- Нойзи был отличным роботом!
- Noisy Boy'dan kalanlar bunlar mı?
Это всё, что осталось от Нойзи Боя?
Noisy Boy'un ses tanıma özelliğini ona mı ekledin?
Супер! Переставил блок Нойзи на Атома?
Noisy Boy'un komutlarını algılayabilecek seviyede değil.
Ты шутишь? Система Нойзи себя не оправдала, и это факт.
Eğer Noisy'deki röportajdan alınmışsa, evet.
Да, если они взяты из интервью для "Нойзи".
Noisy Boy'un devresini birleştirdim ve çalışıyor. - Evet? -...
- Ага.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]