Ny Çeviri Rusça
79 parallel translation
NY 127 DC 469er.
Нью-Йоркский отдел 127 - инструкция 469.
"NY Times" makalesinin baskısını çıkarmalıyım.
Мне нужно сделать копию статьи из Нью-Йорк Таймс.
Sadece NY'de 15,000 gönüllü, fena değil.
У нас 15.000 активистов только в Нью-Йорке.
77'inci Sokak'ta harika bir dairesi var Macy's'in ( NY'da Ünlü bir mağaza ) Şükran Günü balonlarına yukarıdan bakabiliyorsun.
У него шикарная квартира на 77-й улице и можно смотреть как надувают эти огромные шары для парада Дня Благодарения.
NY - 152?
Нью-Йорк, 152?
Ülkenin dört bir yanından, ve NY ailelerinden patronlar ve ukalalar geliyordu.
Боссы и их советники прибыли со всех штатов и, конечно, главы всех нью-йоркских семей.
Aşağıya inip, eşyalarımı toplayacağım ve NY'a gideceğim.
Я упакую вещи и полечу в Нью-Йорк.
NY eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum.
Данной мне властью объявляю вас мужем и женой.
Tabii ya! Dehşet Kokulu NY.
Да, такой новый аромат "Тлен Нью-Йорка".
NY Times'a Bişeyler bulup Shimo'nun çocukları taciz ettiği hakkında bir hikaye göndermek istiyorum oh Lütfen.
Надо сходить на сайт "Нью Йорк Таймс" и тиснуть туда статью, " "... про то, как к Шимо сексуально домогались в детстве. " О, пожалуйста...
lthaca, NY iki gün sonra.
# Then you burn all your friends
- Hangi NY Times'daki çocuk?
Какой парень из "Таймс"?
Vox'un halka açık kütüphanesinin 5. bölümüyüm. NY-1 1 4.
Я работаю в публичной библиотеке на 5 авеню в отделе информации, ВОКС регистрационный номер NY-114.
O bir NY suşi barı gibi!
Похоже на суши бар в Нью-Йорке.
Bil bakalim, kim NY'ta MTV'nin yeni VJ'i olmak için çagirilmayi bekliyor?
Угадай, кто сейчас в Нью-Йорке и скоро станет ведущим МТV?
- NY Polisinden Helene.
- Проверяли? - Да, Хейлен.
Albert Elbaz, NY'ta başlamış, meşhur olmuş, ve Paris hareket etti Lanvin için tasarımcı oldu.
Альбер Эльбаз, например, сначала поехал в Нью-Йорк, там стал знаменит, и только потом стал модельером у "Лавен". ( дом Моды, более ста лет им владеет одна семья ).
O kutu da, NY'da olması gereken o özel dosya.
Это коробка - специальная подшивка в Нью-Йорке.
Chapin'den bir sürtüktür.
Вероятно какая-то сучка из Чаплина ( школа в NY ).
Polis amirlerinden birisi NY araştırma biriminden birinin neden Chicago'daki bir cinayetle ilgilendiği sordu.
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго.
Hayır, aslında NY üniversitesine de burs kazandım.
Нет. Я просто...
Annen... annen New York'tan bizi ziyarete geldi.
- Твоя--твоя мама приехала из NY.
NY Edition'da bağımsız yazarsın.
Ты внештатный автор в Edition NY.
NY ile devam edecek.
Продолжение следует. В " CSI :
NY Season06 Episode02 Blacklist
"Черный список" Останови.
Bot-tash bir jab-loo-di rekh kkhakkh-o ny!
Бот-таш бир йаб-лу-ди рекх ккхаккх-о ны!
Miami'den alıp NY ve Vegas'a getirirler.
Её похитили в Майами, отвезли в Нью-Йорк, а потом — в Вегас.
Anthony Samuels, Madeline'i Miami-NY kaçakçılarından alıyor.
Энтони Сэмюэлс купил Маделин у торговцев людьми.
CSI : NY'un önceki bölümünde...
Ранее в CSI :
BRONXVİLLE, NY 1975 Temple!
Темпл!
Jenna mağazanın satın alma müdürü ve bize bir sözü var. Mağazamıza NY Beşinci Caddenin biraz da olsa ihtişamını ve gösterişini yansıtacak, değil mi?
Дженна - заведующий отдела закупок... и она побещала нам прикупить товара со стилем Пятой Аваню... на Бурбон-стрит, ага?
Çeviri : nazo82 congman İyi seyirler.
Sync ny fant0m
Çeviri :
CSI NY
Dün akşam NY Yankees maçındaydım.
Я вчера вечером был на игре Янки.
NY Maliye Müfettişi'nden yapılan açıklamaya göre Araştırma Komisyonu tarafından bütçede revizyon gerektirecek herhangibir istatistik ortaya çıkarılmadı..
Городской инспектор прокомментировал, что у надзорного комитета нет статистики отражающей необходимость изменения бюджетного плана.
Aslında hoşuma gitmişti bu. Sonra NY Post'ta şu fotoğrafı çıktı.
Мне это даже понравилось, но вдруг это фотография в "Нью-Йорк Пост"!
Ve Guy Martin'nin detaylarını verelim 130. 642, Cronk-ny-Mona da liderliği alıyor Hala Conor'ı bekliyoruz Conor geliyor 130.278.
... Гай Мартин, сейчас посмотрим его результаты 130.642 мили в час и он сейчас лидер гонки, на Кронк-ни-Мона ну, а мы ждем Конора Камминса 130.278. миль в час..
"NYK, 2.5". Bu da Knicks eksi iki buçuk buçuk puan oluyor.
NYK-2.5 - это значит "Никсы" ( Knicks - баскетбольная команда из Нью-Йорка ( NY ), прим. )
İkisi de yok, gerçekten, bu yüzden okul için... New York'a geri dönmek zorunda olman bu kadar üzücü ya.
Никого, если честно, вот почему так грустно, вот почему тебе надо вернуться в NY в школу.
Eski Rivoli'de Spartacus'ü seyretmeye gitmiş ve Jack Dempsey'nin Yeri'nde yemek yemiştik.
Мы ходили смотреть "Спартака" в старом Rivoli ( Rivoli - театр в NY ) и ужинали в Jack Dempsey. ( Jack Dempsey - ресторан на Бродвее между 49 и 50 улицами Манхеттена )
CSI NY'da daha önce...
Ранее в " CSI :
CSI New York Sezon : 08 / Bölüm : 08
CSI : NY 8x08
Alice NY üniversitesi film okuluna girdi
Элис поступила в киношколу в Нью Йорке.
Zaman makinesi gibiler. Beni, New York'a geri götürdüler.
Подобно машине времени они уносят меня обартно в NY.
"New York'u seviyorum" yazan her şey mükemmel kamuflajdır.
"Что-то вроде" Я люблю NY " прекрасный комуфляж
Tamam, NY - 152.
Нью-Йорк, 152.
- Kim gibi? NY Times'da çalışan çocuk?
Как этот парень из "Таймс"?
KONGRE ÜYESİ RAYMOND PRENTlSS SHAW [NY]
"Конгрессмен Рэймонд Прэнтис Шоу ( Нью-Йорк )"
NY 6x01 "Son Söz"
МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ :
işten çıkınca ararım cevap : mesaj : sağ ol! NY saatiyle sabah 4 olur.
сообщение : позвоню после работы ответ : тут будет 4 утра. я буду спать ответ : попробую в обед...
Çeviri : erhanuyar
CSI : NY сезон 7 серия 19