Outs Çeviri Rusça
6 parallel translation
Bu pop outs, gerçekten fark yaratıyorlar.
Здесь 10 человек разместятся.
"In Outs" ile başlıyoruz.
WE GOT IN OUTS.
"Flame-outs" radyo programına, Hoşgeldiniz.
Программу, посвященную трагическим и порой фееричным утратам самых великих музыкантов мира.
"Flame-outs" radyo programına hoşgeldiniz.
Шоу, где мы обсуждаем трагические и порой фееричные смерти самых выдающихся музыкантов мира.
Bu "Flame Outs" programının son bölümü dostlarım.
Это последняя передача "Кончины", друзья мои.
If it was static, maybe, but with drop-outs, there's nothing to clean.
Будь он непрерывным, может быть, но он прерывается, там нечего очищать.