English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ P ] / Palo

Palo Çeviri Rusça

96 parallel translation
Dinle. Şu Palo Alto yolculuğu ne zaman?
Когда он уезжает?
Palo Alto şirin bir kasabadır.
Пало-Альто — хороший городок.
Louis Palo hırsızdı. Ama bizdendi.
Луи Пало был вором, но он был один из нас.
Kocan para için Louis Palo'yu öldürdü.
Твой муженёк ради денег пришил Луи Пало.
Kocanın ve Louis Palo'nun, Las Vegas'da Prizzi'lerden çaldığı para nerede?
Где деньги, которые твой муж и Луи Пало спёрли у Прицци в Лас-Вегасе?
Louis Palo çok temkinliydi. Arabayı çalıştırmadan önce bomba arardı hep.
Луи Пало был настолько подозрительным что каждый раз перед тем, как завести машину, проверял, нет ли там бомбы.
Kafamı yukarı kaldırdığımda bu kadını hızla koşarken gördüm. Louis Palo'nun cesedinin bulunduğu yere doğru gidiyordu.
Когда я подняла голову, то увидела эту женщину в шортах идущую на свет машины, в которой Луи Пало и схлопотал себе пулю в голову.
Louis Palo, Las Vegas'da bir otoparkta öldürüldü.
Луи Пало был убит на стоянке в Лас-Вегасе.
Bu kadının Palo'yla birlikte arabaya bindiğini söyledi.
Она сказала, что видела, как эта женщина уселась к Пало в машину.
Palo'yu öldürdü. Ve bizim 720 bin dolarımızı çaldı.
Она убила Пало и украла у нас 720 тысяч долларов.
Vegas'da bulunan Prizzi'lerin yerindeki bazı insanlar senin fotoğrafına bakıp Louis Palo'yu senin öldürdüğünü söylediler.
Люди, которые живут в Вегасе, посмотрели на твои фотографии и они сказали нам, что это ты убила Луи Пало.
Louis Palo'dan aldığım parayı % 50 fazlasıyla ödememi söyledi.
Он велел мне вернуть деньги, которые я взяла у Луи Пало, плюс 50 % сверху.
Yani, Louis Palo'yu sen hallettin.
Так ты всё же грохнула Луи Пало.
Benim adım Romuska Palo Ul Laputa.
Мое имя - - Ромуска Пало Уль Лапута.
Ona şunu söyle : Palo Alto'daki Sunset Lab ile olan hizmet sözleşmesini ihlal etti.
Передайте ему, что он нарушил условия соглашения с Сансэт Лаб в Пало Альто.
FBI, elçilik arabasında bulunan parmakizinin bu hafta başında Palo Alto'da ölü bulunan hükümet araştırmacısının ofisinde bulunan izle uyuştuğunu söylüyor.
ФБР подтверждает, что отпечатки, найденные на машине консульства, совпадают с отпечатками в кабинете известного математика... который был убит в Пало Альто.
Belki bir tane de Palo Alto'da.
Может, еще одну в Палато.
Dolly tamamen işlevsiz kaldı. Evet ne oldu öyle, Palo-mino-minimini?
Да, что у тебя там случилось, Пал-о-мой-о-мино?
1257 Palo Alto Yolu, La Cienega yamaçları.
1257 Пало Aльто Роуд, Ла Сьенега Хайтс.
12 yaşındaydım. Adı Palo'ydu.
Мне было двенадцать.
Ben Palo Alto'danım.
Живу в Пало-Альто.
Tatlım, Palo Santo nerede?
Дорогая, где Пало Санто?
Palo Santo mu?
Пало Санто?
Stanford Üniversitesi Palo Alto, Kaliforniya
[Университет Стэнфорд, Пало-Альто, Калифорния]
Fakat efendim, ben Palo Alto'da doğdum.
Но, сэр, я же родился в Штатах!
İstediğin yeni bir Mayo, Cleveland Palo Alto Kliniği ise, bunu yapabilirim.
Если Вы хотите сделать практику следующей после Майо, Кливленд, Паоло клиник, я могу это сделать.
Palo Alto'ya gideceğiz.
Мы поедем в Пало-Альто.
Evet, Terry. Şu an haber kaynaklarının bilinç kaybının sebebiyle ilgili çok büyük bir açıklama yapılacağını ileri sürdüğü Palo Alto'dan canlı bağlantı yapıyoruz.
Мы находимся в Пало Альто, где, как сообщают источники, будет сделано важное сообщение о причинах затмения.
Bunu Palo Alto'da görme zamanı geldi.
Надо, чтобы про нас узнали в Пало-Альто.
İki stajyerin Palo Alto'ya gelmesi için görüşüyorum. Bir şey ödemeliyiz.
Я буду отбирать двух кандидатов для Пало-Альто... им надо платить что-нибудь.
Palo Alto'nun evsiz rock yıldızı.
- Бездомная рок-звезда из Пало-Альто.
Kızın kolunda ikinci derece yanık varmış ve Palo Vista Tıp Merkezi'ne alınmış.
У девочки были ожоги второй степени на рукахи ее доставили В медицинский центр Пало Виста
Oturup bekleyin ya da onu Palo Vista'ya götürün.
Подождите вон там или отвезите ее в Пало Виста.
Palo Alto'daki Bally Spor Salonu'na gidiyor gibi bir hali var mı?
Похоже, что он ходит в фитнес-клуб?
Kutsanmamış Palo Mayombe.
Некрещёный Пало Майомбе.
Santerolar evcil hayvan kurban etmez, ama bazı Palo Mayombe ritüelleri köpek kullanır.
В религии сантерос не приносят в жертву домашних животных, но вот в пало майомбе используют для ритуалом собаку.
Palo çok gizli bir dindir.
Пало - это тайная религия.
Palo'yu diğerlerinden daha karanlık yapan nedir?
Так что тогда делает Пало более темной, чем другие религии?
Palo amaca ulaşmak için ölülerin ruhlarını kullanan tek dindir.
Пало - единственная, в которой используются духи умерших для того, чтобы довести всё до конца.
Bu bir Nganga, bir Palero'nun yani Palo rahibinin en önemli aleti.
Это Нганга, главное орудие Палеро, жреца Пало.
Ya Santeria ya da Palo Mayombe.
Либо сантерианский, либо пало майомбе.
Palo hakkında ne biliyorsun?
What do you know about Palo?
Bu Palo değil.
No, that is not Palo.
Morgan, Profesör Walker Palo Mayombe üzerine bir kitap çıkarmak üzere.
Morgan, Professor Walker is about to public a book on Palo Mayombe.
Bir Palo katliamı gerçekleştirdi.
He's been on a Palo rampage.
Bahsettiğin gazeteci, bilgileri Palo Alto, California'daki Cytron Yazılım'da çalışan Jesse Tyler adında birinden almış.
Репортер, о котором ты спрашивала, достал эту информацию от Джесси Тайлера. Он работник "Програмного обеспечения Сайтрон" в Пало-Альто, Калифорния.
Palo Alto'da bir yazılım şirketinde patlama olmuş ve yedi kişi ölmüş.
В Пало-Альто, компания по программному обеспечения взлетела на воздух. - Убиты семь человек.
- Palo Hacon!
- Пало Хакон!
Palo Hacon!
Пало Хакон!
Palo Alto'ya gitmişsiniz diye duydum.
Говорят, вы ездили в Пало-Альто.
- Palo Alto.
В Пало-Альто.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]