English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ P ] / Peralta

Peralta Çeviri Rusça

375 parallel translation
Belki, Luis Guzman, Alex Garcia, Butterball Peralta'yı duydunuz...
Серьезно? Уверен, вы слышали про Черепа Осегера, Луис Гузмон, Алекс Гарсия, Мантека Перальта...
İlk keşifler sanat merkezi inşaatına başlandığında Plaza de Condesa de Peralta'nın altında yapıldı.
Первые находки были сделаны во время строительства Регионального Центра Народных Промыслов на Площади Кондеса де ла Пералта.
Daphne Peralta, dolandırmak için yanlış çifti seçti.
Дафни Пералта выбрала не ту пару для обмана
Amatör bir dolandırıcı için Daphne Peralta bulunması oldukça zor birisi.
Знаешь, для простой аферистки Дафни слишком хорошо прячется.
Daphne Peralta adını hiç duydun mu?
Ты знаешь Дафни Пералту?
Daphne Peralta'ya mı?
На Дафни Пералту?
- Daphne Peralta.
Дафни Пералта
Çok haklısın bu Daphne Peralta çok tehlikeli bir kadın.
И ты права, Эта Дафни - опасная женщина
Baylar, bu dakikadan sonra bütün kaynaklarımızı birleştiriyoruz ve bu kadının yerini bulmak için harcıyoruz, Daphne Peralta.
Я хочу чтобы все наши ресурсы были направлены на эту единственную цель : обнаружение и задержание Дафни Пералты
Daphne Peralta, senin için geliyoruz.
Дафни Пералта... мы идем за тобой...
Daphne Peralta?
Дафни Пералта?
Daphne Peralta çok zeki ve tehlikelidir kimseyi kaybetmek istemiyorum, gözleriniz açık, silahlarınız hazır olsun.
Дафни Пералта умна и опасна. Я не хочу сегодня потерять кого-тто так что смотреть вовсю и оружие на изготовку!
Tanrıya şükür ki Bayan Peralta dava açmıyor.
Слава Богу, Мисс Пералта не станет выдвигать обвинений
Daphne Peralta, Gerlich ailesine Büyük Ambassador Otelinde yalandan bir düğün organize etmiş.
Дафни пообещала Генлихам роскошный прием В бальном зале Амбассадора.
Daphne Peralta, Tammy Katz'ın tören koordinatörüyüm.
Дафни Пералта, координатор Бат Митцвы Тамми Катца.
Daphne Peralta, düğün planlayıcısı.
Дафни Пералта, организатор свадьбы.
Daphne Peralta.
Дафна Пералта.
- Bayan Peralta.
- Мисс Перальта.
- Bayan Peralta da yanınızda olsun.
- Да, сэр. - Держите мисс Перальта в курсе.
Bayan Peralta.
Мисс Перальта.
Ne hakkında, Bayan Peralta mı?
А именно, мисс Перальта?
Bayan Peralta, Tom sizi yetkili olarak bıraktığında Bunu yapacağınızı düşündüğünü sanmıyorum- -
Мисс Перальта, когда Том Мэйсон оставил вас за главную, он не рассчитывал, что вы...
Bayan Peralta.
Полковник. Мисс Перальта.
Ne dediğinizi anladım, Bayan Peralta.
Я понял что вы имели ввиду, Мисс Перальта.
Bayan Peralta mı?
Мисс Перальта?
Marina Peralta alıyor.
Марина Перальта.
Ben, Marina Loise Peralta...
Я, Марина Луиза Перальта...
Ben, Marina Loise Peralta ciddiyetle yemin ederim ki ciddiyetle yemin ederim ki yeni Amerika Birleşik Devletleri ofisini sadakatle yürüteceğim. ... yeni Amerika Birleşik Devletleri ofisini sadakatle yürüteceğim. ... anayasayı koruyacak, muhafaza edecek ve savunacağım...
Я, Марина Луиза Перальта торжественно клянусь торжественно клянусь... добросовестно исполнять должность президента новых Соединенных Штатов... добросовестно исполнять должность президента новых Соединенных Штатов... сохранять, защищать и оберегать Конституцию...
Ben, Marina Peralta- -
Это Марина Перальта.
Santiago ve Peralta bu yıl kimin daha fazla tutuklama yapacağına dair büyük bir iddiaya tutuştular.
Она и Перольта поспорили кто сделает больше арестов в этом году.
Peralta'yı anlat.
Расскажи мне о Перольте.
Jacob Peralta en iyi dedektifim.
Джейкоб Перольта мой лучший детектив.
Santiago ve Peralta'nın iddiası ne üzerine?
На что там поспорили Сантьяго и Перальта?
Yedekte beklerken iddiamızı kazanmak zor olacak, Peralta.
Будет сложно выиграть наше пари когда ты на скамейке запасных, Перальта.
Uzman Dedektif Jake Peralta'nın yaptığı işi alkışlayalım.
Тонкий мастер сыска, Джейк Перальта.
Bayan Peralta yeni bir alan açmak istiyor ve Pope Town, barın da dahil olmak üzere en mantıklı seçenekti.
Мисс Перальта нужно место, и твои владения, включая бар - самый логичный выбор.
Teşekkür ederim, Bayan Peralta.
Спасибо, Мисс Перальта.
Cihazımızın detayları şuan için gizli kalmalı Bayan Peralta.
Так что на данный момент, пусть детали нашего устройства остаются конфиденциальными, мисс Перальта.
Bayan Peralta'ya katılıyorum. Tam bir açıklamadan daha azı iş birliği ruhuna uymaz.
Согласен с мисс Перальта, что сокрытие информации не служит показателем для успешного сотрудничества.
ve Bayan Peralta da bunu kabul ediyor.
И мисс Перальта понимает это.
Bu yüzden Bayan Peralta, Dr. Kadar'ın farkına vardığı o aşırı güç... güç alanını yüksek enerjiyle aşırı yükleyip yok etmek için kullanılacak.
Следовательно, мисс Перальта излишек мощности, который обнаружил доктор Кадар на самом деле нужен чтобы уничтожить сеть подав мощнейший заряд энергии обратно к сети и вызвав ее перегрузку.
Peralta, meslektaşlarını bilgilendirmek ister misin?
Перальта, хотите чем-то поделиться?
Of be Peralta.
Брось, Перальта.
Peralta.
Перальта.
- Ben Peralta.
- Это Перальта.
Peralta, Gina'ya neden Dedektif Pembroke'u soruyorsun?
Перальта, зачем вы спрашиваете Джину о детективе Пимброке?
Peralta!
Перальта!
Jake Peralta, J. Peralta, Dr. Jacob Peralta ki Funkşehri Eyalet Üniversitesi'nde Slow Jam türü dersinde doktorası vardır ve olaya katılan diğer isim saygıdeğer J...
Джейк Перальта, Джей Перальта, доктор Джейкоб Перальта, который получил степень по ритм-н-блюзу в государственном университете фанка, также при участии достопочтенного Джея... - Ладно, хватит.
Ben Dedektif Jake Peralta.
Я детектив Джейк Перальта.
Peralta...
Перальта...
Merhaba, Peralta.
Здравствуй, Перальта!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]