English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ P ] / Poppa

Poppa Çeviri Rusça

14 parallel translation
... New York merkez, 135.9. 47, Poppa.
Нью-йоркский центр управления полётов. 1359 я 47-й.
47 Poppa, kötü hava şartları nedeniyle tüm uçuşlar iptal.
47-й связи с неблагоприятными условиями рейсы отменяются.
Tamam, burası 47 Poppa. Uçuş planımızı iptal edin.
Это 47-й, рейс отменяю.
Notorious B.I.G'den "Big Poppa"
"Биг Поппа" Ноторионс Б.И.Г.
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
Я люблю, когда ты зовёшь меня Биг Поппа
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum. Beline bir silah sokup, Iütfen mekana ateş etme. Çünkü bu gece bazı bayanlarl gördüm.
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа убери пушку, не стреляй здесь что потому что ты встретишь сегодня леди
Hey, kafanda "Big Poppa" yı duyabiliyorsun değil mi? Evet.
Эй, это потому что ты не слышишь "Биг Паппа" в ушах?
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum. Gerçek bir oyuncuysan, savur ellerini havaya. Çünkü bu gece bazı bayanlar gördüm.
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь ту леди и будешь звать её крошка, крошка
Poppa!
Папа!
Christopher George Latore Wallace, Big Poppa.
Кристофер Джордж Лейтор Уоллес. Большой Папа.
Anlaşıldı mı, 47 Poppa?
Как поняли?
Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
Мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа
Eğer gerçek bir oyuncuysan, çünkü bu gece bazı bayanlar gördüm. O benim bebeğim, bebeğim. Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
если ты игрок потому что ты встретишь девушку и она будет твоей крошкой мне нравится, когда ты зовёшь меня Биг Паппа размахивай руками если ты настоящий игрок потому что встретишь сегодня ту крошку крошку
Vuruş 1. Bana Big Poppa demene bayıIıyorum.
Бой один.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]