Qohen Çeviri Rusça
37 parallel translation
Merhaba, Qohen Leth.
Здравствуйте, Коэн Лет.
Adım Qohen, Bay Joby.
Я Коэн, мистер Джоби.
Adım Qohen.
Коэн.
Qohen Leth, ontolojik araştırma biriminden çalışamaz raporu istiyor.
Коэн Лет, отдел онтологических исследований, желает выйти на пенсию по инвалидности.
Adım Qohen.
Я Коэн.
Qohen.
Коэн.
- Merhaba, Qohen Leth.
- Здравствуйте, Коэн Лет.
Gergin görünüyorsun, Qohen.
Вы выглядите напряженным, Коэн.
Sen çetin bir cevizsin, Qohen.
Вы крепкий орешек, Коэн.
Merhaba, Qohen Leth.
- Здравствуйте, Коэн Лет.
Bu seansı başka bir zaman da bitirebiliriz, Qohen.
Мы можем закончить сеанс в другой раз, Коэн.
Hepsinin kendi anlamı var, ama bu değişimler sonrakine göre... - Qohen.
Каждая из них имеет свое значение, но оно меняется... в зависимости от значения соседней сущности...
- Derin nefes al, Qohen.
Нет. - Дышите глубже, Коэн.
Qohen Leth?
Коэн Лет?
Ee Qohen burada tek başına kalıyorsun ve şeyi bekliyorsun...
Итак, ты здесь, Коэн, томишься в полном одиночестве... весь в ожидании...
"Qohen Leth." dedi.
"Коэн Лет?"
Qohen de o zaman.
Тогда Коэн.
Qohen?
Коэн?
- Yapma, yapma Qohen.
- Не делайте этого, Коэн.
Bikinim nerede, Bay Qohen Leth?
А куда вы дели мое бикини, мистер Коэн Лет?
Qohen, dur!
Коэн, остановись!
- Yapamıyoruz! - Qohen, dur!
- Не получается!
Güven bana, Qohen.
Просто доверься мне, Коэн.
Hayır, bunu sakın düşünme, Qohen.
Нет, даже не думай об этом. Коэн!
Bainsley, Bay Qohen Leth'e merhaba de.
Бейнсли поздоровайся с мистером Коэном Летом.
Bu doğru, Qohen.
Это правда Коэн.
Qohen, lütfen.
Коэн, прошу тебя.