English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ R ] / Redskins

Redskins Çeviri Rusça

40 parallel translation
Former Redskins great Alonzo Flowers...
Бывший игрок "Редскинз" Алонзо Флауэрс.
Eee... Sence Redskins... tarumar olacak mı?
Так что, думаешь Краснокожие выиграют?
Huh? Gol, Redskins.
- Краснокожие забивают гол!
Bu iş bitti. 26.Super Bowl`ı Washington Redskins kazanıyor!
Краснокожие из Вашингтона выиграли Супер Кубок 26!
Arkadaşımın bir arkadaşından sana Redskins maçına bilet bulabilirim.
У меня есть шапочный знакомый он достанет тебе билет на матч "Краснокожих". Договорились.
Doug Williams, Redskins'i finallere taşıdı ve de kazandılar.
Дуг не только вывел "Редскинс" в финал, но и выиграл матч!
Joe Theismann, Redskins oyun kurucusu. Topu alır ve hücum bekine yollar.
Джо Тайсманн, квотербек "Редскинов" принимает передачу и отдает пас бегущему беку.
Redskins?
"Redskins"?
- Redskins'i severim.
- Обожаю "Redskins". - Я тоже.
- Ben de. Redskins'le büyüdüm ben.
Нет, я реально выросла на Редскинах.
Sen gider gitmez Redskins topu kapıp Randal El'e pas verdi.
Ты ушёл, и Редскинз сразу схитрили - послали подачу Рэнделу Элу.
Ailem orada ve ayrıca Washington Skins taraftarıyım.
У меня есть там родственники, большие фанаты Redskins.
- Gregory tam bir Redskins hayranı.
- Грегори - поклонник "Краснокожих".
Redskins'ler harika bir sezon çıkartıyorlar. ... ve, dürüst olmak gerekirse, kalecileri, Anquan Boldin, sizin için hiç iyi gözükmüyor.
Краснокожие в этом году разыгрались и, честно говоря, их линия ресиверов например, Энкван Болдин, выглядит страшающе.
Sadece Redskins'leri Finnegan'ın takımı neyse ona çeviririz.
Мы просто заменим Краснокожих на команду, за которую болеет Финнеган.
NFL'ye karşı açılan davadaki yaralı Redskins oyuncularıyla ilgili haberini sevdim.
Мне понравился двойной репортаж о травмированных игроках из Редскинс, подавших групповой иск против Национальной футбольной лиги.
Dün akşamki Redskins galibiyetine siz de sevindiniz mi?
Вы тоже порадовались, когда Редскинс выиграли во вчерашнем матче?
Flört etme çabanız bir kenara Redskins taraftarı olduğumu nasıl bildiniz?
Не принимая во внимание ваш неуместный флирт, как вы смогли узнать, что я фанат команды Редскинс?
Redskins'in vatanı Washington'da ortalama boy ve kiloda kırmızı, kapüşonlu "sweatshirt" giyen bir adam...
Среднего роста и комплекции, одет в красную толстовку.
Bir keresinde, Redskins maçında sahaya çıkmıştım ve Leon Panetta'yla tanışmıştım.
Однажды я даже оказался на бейсбольном матче и познакомился с Леоном Панеттой.
Yanılmıyorsam Redskins'im en son maçta seninkileri hezimete uğratmıştı.
И если я правильно помню, мои Редскинсы обыграли твоих Ковбоев, когда играли последний раз.
Cowboys taraftarın Redskins taraftarıyla çıkıyor.
Фанат Ковбоев встречается с фанатом Редскинсов.
Birkaç sene önce Redskins'e iki numarayı gönderdiğinde, Rams takastan ne aldı?
А что получили Рэмс, когда они несколько лет назад обменяли своей второй пик первого раунда с Редскинс?
Washington Redskins olsaydı o zaman da New York Knickers'ı seçecektin.
Если у тебя Вашингтон Рэдскинс, то должны быть и Нью-Йорк Никс.
Bu koltuğa oturacak ve biramı içerken... Redskins'in Cowboy'lar karşısında nasıl yenildiğini seyredeceğim.
Я собираюсь сидеть на это диване, пить пиво, и смотреть, как Редскинс проигрывают Ковбоям.
Eşim Gary'i tanıyor musun? Redskins için sezonluk bileti var. Arkadaşlar için ayrıca koltuklar da var.
Ты же знаешь, у моего мужа Гарри, есть сезонные билеты на "Редскинз"... с дополнительным местом для друзей?
Ben de "Neville, Redskin hayranı mısın?" dedim.
Я такой : "Невилл, ты фанат Redskins?"
- Redskins yine kaybetti, bu yüzden...
— Краснокожие по-прежнему проигрывают... Забудь про игру.
Washington Redskins'in "Git Kendini Becer" temalı tatil özel gösterisi. İşte bundan bahsediyorduk!
Праздничное телешоу имени Вашингтон Редскинз " Отсосите!
Washington Redskins'Git Kendini Becer'tatil özel gösterisi.
Праздничное телешоу имени Вашингтон Редскинз " Отсосите!
Washington Redskins'in "Git Kendini Becer" temalı tatil özel gösterisi. İşte bundan bahsediyorduk!
ѕраздничное телешоу имени ¬ ашингтон – едскинз "ќтсосите!"
Efendim,'Washington Redskins : Git Kendini Becer Tatil Özel Gösterisi'nin güzel bir isim olmadığına eminim.
— эр, € уверен, что " "елешоу имени ¬ ашингтон – едскинз" ќтсосите! " - не хорошее название.
Nabisco ve Dolly Madison sunar... Washington Redskins'Git Kendini Becer'tatil özel gösterisi.
Ѕиско и ƒолли ћэдисон представл € ют... ѕраздничное телешоу имени ¬ ашингтон – едскинз "ќтсосите!"
Redskins hâlâ yapılacaklar listesinde mi?
Всё ещё на повестке, а? Краснокожие?
- Evet, ismi de Redskins'e benziyor.
Да, созвучно с "Краснокожими".
Redskins.
Краснокожие.
Evet, tamam, Redskins taraftarı gibi davranmayacağım her yer olur.
Без разницы где, лишь бы не притворяться фанатом краснокожих.
Efendim,'Washington Redskins :
Он держит руку на пульсе молодой Америки.
Redskins'i kendi on iki yarda çizgisinde tutuyor... Hemen dönerim, tamam mı?
Я спущусь через пару минут, хорошо?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]