English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ R ] / Report

Report Çeviri Rusça

42 parallel translation
Olympia Report Deluxe Electric.
"Олимпия Репорт Электрик".
Burası "Corn Report."
Вы слушаете "Местные новости."...
Kenneth Star Report'u okuyan biri cezalandırılır mı?
Вы читали репортаж Кеннета Старра?
Görevi iptal ederseniz, nedenini yazıyordunuz.
... or something like that was a mission report. И если вы прерывали миссию, то вы должны записать почему. And if you aborted a mission, you had to write down why.
Bir emir yayınladı :
He got the report. He issued an order.
B-29 operasyonlarının etkinliğini inceleyen bir rapor yazdım.
Я написал один рапорт, анализируя... I wrote one report analysing эффективность операций Б-29ых.
Benim deyimimle yangın bombaları operasyonunun sebebinin benim raporum olduğunu söylemiyorum.
Сейчас, я не хочу предполагать, что это был мой рапорт... Now, I don't want to suggest that it was my report который привёл к тому... что я вызвал бомбардировку с применением зажигательных бомб.
Hava Durumunda duyduğunda boğazı şişer.
Он как-то услышал Weather Report и у него раздуло шею.
- Drudge Report sitesinde okuduk.
- Мы только что прочитали их на сайте сплетен.
OBSERVE AND REPORT
Типа крутой охранник
Kapak demek. Kapakları severim.
Alumni Report обложка?
Şimdi Clark bunu bana anlat.
Now, you, Clark, you just report the news.
Burada rapor edilecek bir gariplik yok.
Nothing suspicious to report from this end.
Tezgahtaki adamın arkasındaki televizyonda haberler vardı.
Well, the TV behind the counter had a news report с Великих Озер.
Kimyager, karşı madde modundan standart nükleer tahrik moduna geçiyoruz ve istediğiniz Omega raporu hazır.
Alchemist, we are switching down from antimatter to standard nuclear propulsion. And we have the Omega report you requested.
Ama, beklenmedik bir şey bildirdiler.
But they did report something unexpected.
Evet, büyük bir uyuşturucu ve silah zulasının yerini bildirmek istiyordum.
Yes, I'd like to report a large cache of weapons and drugs.
Adam Drudge Report sitesindekilerden daha fazla pislikle oynuyor.
Парень перелопачивает грязь похлеще желтой прессы.
Araştırma tekniği olarak Scott ne kullanmış, lanet olası Drudge Report'umu *?
Как Скотт вообще искал информацию в блоге "Славься, Омерика"?
O zaman "Celebrity Report" u arayayım, onlar da adamın adını söylesinler.
Теперь мне остаётся только позвонить в "Селебрити Репорт", и они дадут мне ниточку к...
Sırada Washington'dan Capitol Report ile Terri Smith var.
Далее программа "Capitol Report" с Тэри Смит.
İşçi Hakları Raporu hikayeye bir bağlantı gönderdi, ya mümkün olduğuna inanan ya da olmamasını önemsemeyen.
Drudge Report дал ссылку на цитату, поверив, что это возможно, либо наплевав, что нет.
Ve Amerika'da ve dünya kayıtlarında bir numara olmak için başvuruları canlı tutmaya çalışmıyor musunuz?
Вы хотите, чтобы поступающих было больше чтобы оставаться номером один в "U.S.News World Report"?
FYKA'da insansız uçak saldırısı ile beş şüpheli...
There's a wire report about a drone strike in the FATA
Yazılısını ofisimde unuttum ve yolda bir dayanağa ihtiyacım var diye düşündüm.
I left the wire report in my office and on the way here, I decided I wanted a prop.
Terry Smith The Capitol Report ile şimdi sizlerle olacak ve sonrasında Sloan Sabbith Right Now'ı Elliot Hirsch'in yerine sunacak.
Terry Smith is coming up next with The Capitol Report, followed by Sloan Sabbith filling in on Right Now.
Miami Emniyeti'nden Debra Morgan'la ilgili bir habere geçiyoruz.
Special report about one of Miami's finest, Дебра Морган.
Tüm personel hangi görev yerine atandığını rapor etsin.
At this time, all staff must report to their preassigned station.
Adli tabip otopsi raporunu hazırlamadı mı daha?
Has the M.E. performed the autopsy report yet?
Bir şekilde bu odadaki kanıtlar ve o fotoğraf Drudge Report'ta ya da Wikileaks'te ortaya çıkar. Başına bir bela açmış olursun.
Каким-то образом фото и все улики в этой комнате всплывают в новостях или на чёртовом Wikileaks, и потом у тебя уже целый ворох проблем.
Bayan Barlow ile görüştükten sonra bana haber vereceğini sanıyordum.
I thought you were going to report back once you returned from Mrs. Barlow's.
Raporda patlamaya Amy'nin sigarasının yol açtığı yazıyor.
The arson report lists Amy's cigarette as the incendiary device.
İşte son üç ayda Virginia'da meydana gelen araba hırsızlıkları.
So, what you have here is every car theft report in Virginia in the past three months.
Ben Sloan Sabbith, geçici süreliğine Will McAvoy'un yerine sunuyorum. Sırada Capitol Report'dan Terry Smith var.
Уилла Макэвоя заменяла Слоун Сэббит, далее – Терри Смит с репортажем из Капитолия.
Bu raporu Bölge Savcısı için bitirmeliyim.
I've got to finish this report for the DA.
Ve bence herhangi bir McKinley velisi,... öğrencisi ya da U.S. News ya da World Report okuyucularına sorarsanız...
Спросите об этом родителей или учеников МакКинли, читателей "U.S. News World Report"...
Özgürlük Raporu Pazar 8 : 00'de
Liberty Report в воскресенье в 8.00.
Adli tabibin ilk raporu Clara Riggins'in doğal sebeplerden öldüğünü söylüyor.
The preliminary M.E. report does suggest that Clara Riggins died of natural causes.
Sizzle Bleacher Report'a dün gece barıştığınızı söylemiş.
Сиззл сообщил "Бличер-Репорт", что вы помирились?
Special Report'ta az sonra...
Подойдя рядом на специальном докладе, мы посмотрим на...
The Treadwell Report alan adını aldım bile.
Я уже зарегистрировала доменное имя

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]