English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ R ] / Rincon

Rincon Çeviri Rusça

46 parallel translation
1297 Rincon, 12. köşe.
Ринкон 1297, угол 12-й.
Rincon'un güney köşesinde terkedilmiş bir apartmana girmekte.
Он вошёл в заброшенное жилое здание на южной стороне Ринкон и 12-й.
Ajan PARK : Bütün birimler 12 ve Rincon'a yardıma gitsinler.
Всем группам собраться к 12 и Ринкон.
12 ve Rincon rapor verin.
Всем явиться к 12 и Ринкон.
Adı Rincon.
Его имя Ринкон.
Rincon dibe battığını biliyordu bu yüzden kendini ölü gösterdi. Ve o şerefsizin Miami'ye kadar izini sürdüm.
Ринкон знал, что его скоро повяжут, поэтому инсценировал собственную смерть, и я нашел след этого сукиного сына в Майами.
Peki, Rincon'un burada ortaya çıkacağını
Как ты узнал, что
Rincon Meksika'dan uyuşturucu getiriyordu Ve ben onun eski bağlantılarını takip ediyordum.
Рикон импортировал наркоту из Мехико, и я отследил его старые связи.
Eğer Rincon polislerin burada olduğunu bildiğini düşünürse, gider.
Если Ринкон подумает, что копы нашли его, он сбежит.
Ee, Rincon'un saklandığı çevreyle Tam olarak uyum sağlayamadık
Хорошо, мы негармонируем в тех окресностях где скрывается Рикон
Rincon'un pat diye çıkıp gelme şansı nedir?
И шанс, что Рикон снова убежит?
O Rincon'u bulabilir.
Он будет способен найти Рикона
Bekle, Yerel çete liderinin Rincon'u bulmakta bize yardım edeceğini mi söylüyorsun?
Ждите, вы гворите мы собираемся получать местного главаря помогать нам?
Bizim için Rincon'u bulmasını sağlamak çok zor olacak.
Получение его для поиска Рикона собирается быть трудным
Rincon isimli biri sizin çevrede saklanıyor.
Человек по имени Рикон скрывается в твоих окрестностях
Şeytan Rincon'un ruhunu istiyor. Sadece adamı istiyorum.
Дьявол хочет душу Ринкона, мне просто нужен этот человек.
Omar, ondan Rincon'u aramasını isteyen çılgın herif hakkında konuşuyor. Ama harekete geçmedi henüz.
Ну, Омар много говорил об одном сумасшедшем парне, который нужен ему, чтобы найти Ринкона, но он ещё не приехал.
Nerede olacağını sana söyleyebilirim. Bana Rincon'u verdiğinde, senin yolunda olacak.
Я могу тебе сказать, где он будет... на твоей дороге, когда ты отдашь мне Ринкона.
Bana Rincon'u ver ve kaybolayım.
Ты даёшь мне Ринкона, и я исчезну.
Rincon'u buldun.
Ты нашёл Ринкона. Да, я нашёл его.
Bana Rincon'u vermek için üç saatin vardı. Bana mazeret üretme
У тебя есть три часа, чтобы дать мне Ринкона, не оправдывайся.
Pekii, tahmin et ne bu Rincon'u koruyan kişi
Ну, догадываешься, кто именно защищает Ринкона.
Rincon yıllardır Vega'nın uyuşturucu ihtiyacını karşılıyordu.
Вега снабжает Ринкона наркотиками уже многие годы.
Rincon terk edilmiş bir evde saklanıyor. 15. cadde batı, 402 numara
Ринкон прячется в заброшенном многоквартирном доме на Восточной 15, корпус 402.
Vega Omar'ın Rincon'u aradığını anladı.
Вега узнал, что Омар искал Ринкона.
Vega ve Rincon, Sen onları bulana kadar çoktan Maimi'den uzaklaşmış olurlar.
Вега и Ринкон... они будут рвать Майами на куски, пока не найдут тебя.
Rincon benim olur.
Я уйду с Ринконом.
Miami polisi Rincon'u Huston'a naklediyor.
Полиция Майми перевезет Ринкона обратно в Хьюстон.
Rincon'u bulmak için yaptığın şeyleri takdir ediyorum.
Я ценю все, что ты сделал, чтобы найти Ринкона.
Ricardo Rincon'u düşünüyorum.
Я думаю про Рикардо Ринкона.
- Rincon'u mu düşünüyorsun?
Хочешь взять Ринкону?
Rincon'u mu kastediyorsun?
Ты говоришь про Ринкона?
Giants'ın Venafro'ya ilgisini öğren, Mark'ın Rincon için sadece bir alıcısı var.
Если "Гиганты" заинтересуются Венафро, у Марка останется один покупатель. - Мы.
Rincon'un taliplilerinin yumuşadığı kanısına vardım.
У меня чувство, что интерес к Ринкону ослабевает. - Что?
- Sadece Rincon'a karşı ilgisiz olmalarına ihtiyacımız var.
- Нужно, чтобы они забыли про Ринкона.
Rincon'u alacağım.
Я получаю Ринкона, это уже решено.
- Rincon için 225.000 istediğimizi söyle.
- Скажи, нужно 225 000 на Ринкона.
Billy, Ricardo Rincon için 225.000 gerektiğini söyledi.
Билли говорит, что ему нужно на Рикардо Ринкона...
Evet. Dinle, Rincon'un bu akşam bana karşı atış yapmasını istemiyorum.
Я не хочу, чтобы Ринкон выходил против нас.
Moralini bozmak istemem ama Rincon'u aldığımızda...
Не хочу портить настроение, но раз мы взяли Ринкона...
Onları 8879 Rincon Caddesi'ne götürdüğünü sanıyoruz.
Думаем, он повёз их на 8879 Ринкон стрит.
8879 Rincon Caddesi.
8879 Ринкон стрит.
Adı Maritza Rincon.
Зовут Марица Ринкон.
Cordova ve Rincon'ın'97'de sıfır vuruş yaptığı?
Кордова и Ринкон провели игру без единого хита.
Bakalım Rincon'u bulmamızda bize yardım etmeye hazır mı
Думаю, пришло время узнать готов ли он помочь нам найти Ринкона.
Tamam, Billy Rincon'a kendisi ödeme yapacağını söylüyor.
Значит так.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]