Russian Çeviri Rusça
45 parallel translation
Burada siyah Rus sigaraları var.
Там в коробке есть Black Russian.
TURKISH
RUSSIAN
Ne içeceksin, Black Russian'mı, martini mi?
Чёрное русское? Двойной Мартини? Севен-ап.
Tamam, Black Russian var mı?
Как насчет черного русского?
SDI Media Group [TURKISH]
[Russian]
'Kennedy, Castro'yu yok edecekti, ben önledim.'diyebileyim. "
... if I can get out of this with a deal that I can say to the Russian people :'Кеннеди собирался уничтожить Кастро, а я предотвратил это.'"...'Kennedy was going to destroy Castro and I prevented it.'"
Ama daha önemlisi, Kübalı ve Rus bakış açısından onlar benim aslında bilmediğim bir şeyi biliyordu.
I think that's correct. Но что еще более важно, с кубинской и российской точек зрения... But more importantly, from a Cuban and a Russian point of view они знали то, что, в некотором смысле, я действительно не знал.
Russian Aeroflot'tan havyar.
Икра от русского "Аэрофлота".
Ne yani, White Russian gibi mi?
В смысле, "Белый русский"?
Dikkat! Çeviri aşırı küfür ve argo içerir.
Russian subs Notabenoid :
Turkish
RUSSIAN
Belki hep birlikte, bir gece votka içmeye bile gidebiliriz!
Может мы все сможем выпить водочки в Russian Samovar!
Sam, o adam White Russian yapabiliyor oğlum.
Сэм, вот кто умеет смешать "белого русского".
Turkish
Russian
[Turkish]
[Russian]
Bir Rus fahişeyi becerdim, tam dört kez.
And fucked a Russian hooker, four times.
- Bir White Russian alayım lütfen.
Белый русский, пожалуйста.
"Russian Tea Room" u çok seviyor.
Он любит русскую чайную комнату.
Le Cirque, Lutèce, Elaine's, 21 The Russian Tea Room veya The Palm olmadığı sürece.
Да где угодно.
Hey, hadi pijamalarımızı giyip White Russian * yapalım. Çok eğlenceli.
Эй, пойдём наденем пижамы и сделаем коктейль "Белый русский" Так весело.
Rus mülteciler için o ceketi aldıklarına ne kadar sevindiklerini hiç söylemiş miydim?
Did I ever tell you how gladthey were to get that coatfor the Russian refugees?
Classic American, soğan halkaları ve büyük boy White Russian alabilir miyim lütfen?
Можно мне Классический Американский, луковые колечки, и большой Белый Русский, пожалуйста.
White Russian burada.
Простите. Вот ваш Белый Русский.
We're not sticking our heads up to go after some Russian John Q barely knows exists.
Не будем высовываться из-за какого-то русского, о котором никто не знает.
Earl Grey mi Russian Caravan mı?
"Эрл Грей" или "Русский Караван"?
White Russian?
Коктейль хочешь?
Çok zor bir şey değil ve White Russian'lar öyle çok daha iyi olur.
Не так уж и сложно, и "Белый русский" был бы намного лучше.
Monterey'e ve Russian River Valley'e çok giderdi ama hiç böyle irtibatı kesmezdi.
Он часто ездил в Монтерей и Рашн Ривер Вэлли, но всегда оставался на связи.
Gecenin bir yarısı beni arayan sen değil miydin? Yatağımda erkek arkadaşımlayken, onca yolu arabayla gelip seni ormanda becermemi isteyen sen değil miydin?
И разве не ты звонил мне посреди ночи, когда я был в постели со свои парнем, и проехал весь этот путь до Russian River, трахнув тебя у дерева?
Bugün White Russian içiyoruz.
Сегодня у нас "Белые русские".
Pınar Çağlayan
Russian ( Ru )
Cobalt64
Russian
Annem JACQUELlNE STONE icin
Russian subs by Geenna ( geenna @ land.ru ) Русские субтитры от Geenna ( geenna @ land.ru )
Altyazılar :
[Russian]
Polis onu yolda bulmuş.
- Uncut Wesley Snipes 1998 1080p [H264-mp4] Russian Полиция нашла ее на улице. Похоже, ее кто-то укусил.
Turkish
[Russian]