English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ S ] / Sakamoto

Sakamoto Çeviri Rusça

65 parallel translation
TAKESHI SAKAMOTO
Такеши Сакамото
Hiroshi Mizushima Kunie Tanaka Takeshi Kusaka Akira Tatsuoka Sumiko Sakamoto Misa Satsuki
Хироси Мизусима, Куниэ Танака, Такэси Кусака, Акира Тацуока, Сумико Сакамото, Миса Сацуки
Kyoko YOYOI : Hemşire D Michiko SAKAMOTO : Genç Kız
Kyoko YOYOI as Nurse D Michiko SAKAMOTO as the Young Girl
YUJIRO ISHIHARA ( Ryoma Sakamoto )
Нобуро Накая
Sakamoto?
Сакамото?
Sakamoto. Hiç bir şey anlamıyor musun?
Сакамото, неужели ты ничего не понимаешь?
Sakamoto.
Сакамото.
Sakamoto Ryoma adında bir hain var.
Я говорю о предателе, Рёме Сакамото.
Tosa Klanı, Sakamoto Ryoma.
Клан Тоса, Рёма Сакамото.
Shinbei, Sakamoto hain değil.
Синбэй, Сакамото не предатель. Он просто дурень.
Sakamoto hain değil.
Ты не прав. Сакамото не предатель.
Bu Sakamoto'dan.
Записка от Сакамото-сан из клана Тоса.
Usta, Sakamoto değildir umarım?
Сэнсэй... Это ведь не Сакамото, нет?
Sakamoto değil.
Это не Сакамото.
Senden asla Sakamoto'yu öldürmeni istemem.
Я никогда не попрошу тебя убить Сакамото.
Sakamoto buraya geliyor. Onunla Kyushu'ya gideceğim.
Придёт Сакамото, и мы с ним отправимся на Кюсю.
Ryoma Sakamoto toplantıda aracı olarak bulunacak.
Полагаю, Риома Сакамото будет там посредником.
Sakamoto Ryuichi sever misin?
Тебе нравится Сакамото Рюичи?
Ruci Sakamoto Haklısın alçak gibi davranıyordum.
Ты прав, я вела себя подло.
Sakamoto!
Сакамото!
Sakamoto!
Слушай, Сакамото!
- Sakamoto!
- Сакамото!
Biliyorum geç oldu ama İyiki doğdun Sakamoto!
Я знаю, что уже поздно, но... Сакамото! С Днем рождения!
Ajan Sakamoto Masao mahvetmek olduğunu buldu.
Вскрыт случай получения взятки агентом Сакамото Масао
Sakamoto, Yargıçtan izin aldın mı?
Сакамото, а ты получил разрешение комиссара?
Sakamoto Masayuki.
Сакамото Масаюки
- Sakamoto Masao!
- Отвечайте на мой вопрос!
JBI ajanı Sakamoto Masayuki.
Сотрудник полиции Японии Сакамото Масаюки
Sakamoto ile ilgili herşey var.
Сакамото-сан написал о себе все
Sakamoto, Babana karşı hatalıydın.
Сакамото. Ты ошибаешься насчет твоего отца
Sakamoto, seni Takahashi'nin katil zanlısı olarak tutukluyoruz.
Сакамото, ты арестован по обвинению в убийстве Такахаси
Hoşgeldin, Sakamoto.
Добро пожаловать, Сакамото
Senin Babanı tanıyorum Masao Sakamoto.
Я знал твоего отца, Сакамото Масао
Ateş, Sakamoto!
Стреляй, Сакамото!
Choshu ve Sakamoto'dan, Tosa'dan...
- Катсура из Чошу и Сакамото из Тоса.
Kondo'yu ve Shogun'u düşürmek için... güç kullanmaya karşı olan Ryoma Sakamoto'yu... bile öldürmek için lto'nun yerine girdim.
Я вступил в заговор Ито, чтобы убить Кондо и Риому Сакамото, который был против использования силы для свержения Шогуна.
- Ne oldu? - Ryoma Sakamoto öldürüldü!
- Риома Сакамото убили!
Sakamoto Ryuichi
Sakamoto Ryuichi
Yeter bay Sakamoto.
Хватит, мистер Сакамото.
Bay Sakamoto, zamanla, her şey düzelir hayatınıza son vermeye değmez.
Со временем такие вещи улаживаются. Не стоит обрывать свою жизнь.
Hadi gidip ölelim bay Sakamoto.
Как вы и хотели, веду вас умирать.
Hadi bay Sakamoto. Hadi.
Идемте, мистер Сакамото!
Bay Sakamoto. Gerçekten ölmek istiyorsun değil mi?
Мистер Сакамото, вы действительно хотите умереть?
Bay Sakamoto. Beni izleyin sadece. Yapabilirsiniz.
Мистер Сакамото, просто идите за мной.
Yarın saat 11.00`de Bayan. Sakamoto`yla görüşmen var.
Вы встретитесь с мисс Сакамото завтра в 11 утра.
Sakamoto geyşasıyla beni uğraştırma.
Не позволяйте Сакамото вас соблазнить.
Sakamoto'ya geldiğimi ve konuşmamız gerektiğini söyle.
Скажите Сакамото, что я вернулся, и нам надо поговорить.
Film kahramanı gibi beni kurtarmak için geldin. Ve biliyordum Sakamoto vardı... Gerçek hayatta tanışmayı planlamamıştım.
Их игровая система всегда отличалась продуманностью. придется убить семь человек!
- Adı Frank Sakamoto ve bu ülkenin en akademik kriptologu ve tamamen işe yaramaz biri.
Его зовут Фрэнк Сакамото, лучший академический криптолог в стране, и он абсолютно бесполезен.
Bay Sakamoto...
Вы сможете это сделать.
Sakamoto-san?
Из-за него я проснулся.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]