Spice Çeviri Rusça
121 parallel translation
Old Spice.
"Олд спайс".
Old Spice kullanmış.
Он пахнет Олд Спайс.
"Old Spice" parfümünün kokusu, bana eski filmleri anımsatırdı.
Запах его одеколона "Олд Спайс" уносил меня в далекое детство больше, чем любительские съемки.
Spice Kanalı'nı izleme arzusu yağlı yemek ve genelde oturarak geçen yaşam şekli ile birleşince halsizlik ve psikonevrotik bozukluklar hiper parasempatik etki, gözün altında siyah halkaları oluşturur.
в сочетании с насыщенной жирами пищей и малоподвижным образом жизни могут привеоти к уоталооти, психоневротическому расотройотву, гиперпарасимпатическому эхо-эффекту, темным кругам под глазами.
Şu Spice Girls'ü bulalım da kurtulalım.
Мы можем уже пойти, взять этих Спайс Герлз и закончить дело?
Ama Ginger, Spice Girls'ün çok önemli bir parçasıydı.
Джинджер была самой яркой девчонкой в "Спайс гёрлз".
Sadece biraz Old Spice.
Ну, это просто Old Spice.
- Old Spice'ı nerden buldun?
Где ты его взял?
Kokunun yanında, kemerlerin arkasında.
Рядом с Old Spice, за ремнями.
- Bence altıncı Spice Gırl üyesi.
Так это тьi бьiла шестой из "Спайс Гёрлз"?
Old Spice'ımı unutmuşum.
А я тут толкусь со свом бурчанием.
Spice girls yada onun gibi. üç tanesi. Evet, hey, Spice Girls.
Спайс Герлс, типа. только трое в натуре. эй, Спайс Герлс!
Siz iki küçük Spice Girls kiminle konuştuğunuzu sanıyorsunuz?
- Да. - Вы хоть знаете, с кем говорите?
Lanet olasıca Old Spice.
Чёртов "Олд Спайс".
Tatlım, söylemek istediğim bu yüzden tek erkek arkadaşsız kalanın Sporty Spice olduğu.
Милая, я хочу сказать, что не зря только Спортивная Перчинка осталась без парня.
Şu Spice Girls kitabını yazan herife.
Тот же пацан, что написал о Спайс Гёрлз.
Öteki grup Spice Girls ve Backstreet Boys şarkıları söylüyor.
Другие классы танцуют с Спайс Герлз и Бекстрит БойЗЗ!
"Gınger Spice" hayallerindeki mezuniyet balosuna kavuşacak diye aptal bir ağaç hediye etmeye razı olamazdım.
Я не могла допустить, чтобы школе в память о нас осталось дурацкое дерево, а эта новоявленная Джерри Холлиуэл получила сказочный выпускной. Она подлая.
Tamam, maymun lambası dolapta şarkı söyleyen haham çekmecede ve bütün Spice Girl eşyaları yatağın altında. Ben nasıl görünüyorum?
Так, лампа с обезьянами в чулане, поющий кролик в комоде, а плакаты "Spice Girl" под твоей кроватью.
Spice Girl'e ait hiçbir eşyası olmayan bir kadın gibi.
Как я выгляжу? Как женщина, которая не держит дома плакатов "Spice Girl".
- Spice Girls?
Spice Girls? - Мда.
Old Spice mı sıktın sen?
На тебе Old Spice?
Şatafatlı Spice Girls kızısın.
Шикарные Спайс в Америке. Готова? Давай!
Modern couch gag 10 couch gags to spice up your marriage
Zeratul. "Журнал" Современный диванный прикол " " 10 диванных приколов, которые помогут разнообразить вашу супружескую жизнь "
İki yataklı, iki banyolu büyük bir oda bir masaj terapisti, yeni kıyafetler ve bir şişe Old Spice istiyorum.
Да, очень много, сэр. Слушай, мне нужен большой люкс, две спальни, два душа терапевт-массажист, какая-нибудь одежда и ящик "Олд Спайса".
Spice Girls yeniden birleşecek deniyor.
Ходят слухи о воссоединении''Спайс Гелз''.
Spice Girls konserine değil göle gidiyoruz.
Мы идем кататься на велосипеде, а не на концерт "Спайс Герлз".
Kesinlikle. Ayrıca Spice Girls dağıldı.
И, ктвоему сведению, "Спайс Герлз" давно распались.
Sugar ve Spice.
Сахар и Пряность.
Spice Girls de döndüğünde haber edersin, olur mu?
Когда появятся Spice Girls, зови, ок?
Spice Girls gibi olmak için mi?
Что? Девушка из Spice Girls?
Sportif Spice sonunda geldi.
Девченка из Spice Girls все-таки существует!
- Nasılsın, Sportif Spice?
- Да. - Как дела, Споти Спайс? ( Sporty Spice - экс.солистка группы Spice Girls, прим. )
- Şimdi fark ettim, havada biraz Old Spice ve talaş kokusu alıyorum.
- Теперь, когда вы об этом упомянули, Я учуял витающие запахи "Old Spice" и опилок.
- Old Spice kokusu ondandır.
Это может объяснить "Old Spice".
Hey, Baharat Kızlar.
Эй, Spice Girls!
Spice Girls, Weird Al * ile sahne alıyor.
Spice girls на разогреве у "Странного Эла".
Bu çok güzel ama ben Spice Girl değilim ayrıca asla ama asla tanınmamış değildim.
Ну, это очень мило, но я не девушка из Spice ( музыкальная группа ). и я никогда не была непонятной.
Ama önce... Bazen o Spice Girls CD'siyle dans ediyorsun, değil mi?
У меня заняло много времени собрать все это.
Bu kokan parfümü ve gençlik tutkusunu açıklıyor.
Это объясняет запах Old Spice и юных амбиций. Я ожидала, что ты будешь проводить кампанию прямо сейчас.
He's my grandson. you spice it up however you like.
Я люблю его. Он мой внук. Тебе не нравится, как я руковожу постановкой, можешь оживлять её, как тебе угодно.
George Washington'ı öldürdüm ve Spice Girls kızlarından biriyle evlendim.
Я убил Джорджа Вашингтона, и теперь женат на одной из Spice Girls.
Adamınız kadın gibi değil de "Baharat" gibi kokuyorsa, her şey mümkün.
Если ваш мужчина пахнет "Old Spice", а не другой женщиной, все возможно.
Bunca zamandır sadece Old Spice ve viski kokuyor.
Я постоянно чувствовал запах "Олд Спайс" и виски.
Diana senin gibi bir kadın floresan ışıkları ve Old Spice deodorantla kısıtlanmamalı.
Диана, такая девушка, как вы, не должна быть окружена флуоресцентными лампами и дешевым одеколоном.
Keşke Spice Girls tekrar birleşse.
( с сарказмом ) Вот бы Спайс Гёрлз снова сошлись.
- Spice Girls.
Spice Girls.
Old Spice ve Aqua Velva
Привет, давно не виделись, еще пива со льдом?
- Matt, Sure kullanıyor. - Chi, Old Spice kullanıyor.
Мэтт использует Sure.
- Akne kremi yok.
Чи использует Old Spice.
Posh Spice'a benzedin.
Ты выглядишь как Виктория Бекхэм.