Surface Çeviri Rusça
7 parallel translation
Une femme dont le nom est Anne Giselle... ( Anne Giselle adında bir kadın... )... vient de refaire surface. (... ortaya çıktı. )
Появилась женщина, называющая себя Анной Жизель.
Anne Giselle a refait surface? ( Anne Giselle ortaya mı çıktı?
Появилась Анна Жизель?
Bargoed Surface Ocağı.
Баргод Серфейс лодж.
Artık tekrar odaklanabileceğine göre alan duvarlarının yüzey gerilimine dönsek mi artık?
Well, now that you can focus again, what do you say we get back to surface tension of domain walls?
Bu sene İpad veriyorlar Ben geçen sene Microsoft arayüzü aldım
В этом году там будут Айпады, а в прошлом мне достался Microsoft Surface.
Sen zaten Micro-Soft arayüzsün
Это ты Microsoft Surface.
Ne istiyorsun?
The trembling swan, floating on the surface of the water...