English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ T ] / Thc

Thc Çeviri Rusça

27 parallel translation
- Thc'nin "Jackobs" versiyonu!
"Якобс-Кронинг ТГК ( тетрагидроканнабинол )"
- Thc'nin "Jackobs" versiyonu mu?
"Якобс-Кронинг ТГК"?
Dolapta geçen seneden kalma THC yağı duruyor mu hala?
В морозилке ещё осталось прошлогоднее масло с каннабинолом?
Büyük bir ihtimalle Matthew'nun tek geğirmesinde, bu şeyden daha fazla THC * vardır.
У твоего Мэтью в одной отрыжке больше ТГК, чем в этом огрызке.
Piyasada ne varsa, kanında da var ; * THC ketamin, MDMA, * MDA, * amfetamin kokain.
Мы у вас обнаружили всё, что можно приобрести на рынке. ТГК, кетамин, МДМА, МДА, амфетамин, кокаин.
Esrar kalıntıları dışında.
За исключением следов THC ( основной алкалоид конопли )
Dört saatlik THC kıkırdamaları ve MDMA coşkusu. Olağan üstü ayrıcalık.
Четыре часа ржачки и драйва с необыкновенным приходом.
Bugünkü dördüncü THC dondurman.
Ты жрешь уже четвертое медицинское мороженое за сегодня.
Skywalker ve super skunk ın karışımı gibi bir şeydir, thc içeriğini pekiştirmek için içine bir miktar ruderalis eklenir.
Ну это вроде скрещенных сортов Скайуокер и суперсканк с примесью дикорастущей конопли для усиления эффекта.
Sopasını sallayan bir orkestra şefi gibi değişik türleri karıştırıp büyütür, THC seviyesini düşürebilirdi.
Он мог скрещивать, повышать и понижать содержание каннабиноида в травке Будто он дирижер, машущий своей палочкой
Mendocino Ot Savaşları'nda en yüksek THC oranına sahip ot olmuştuk.
Мы добились высочайшего содержания ТГК на "Конопляных войнах Мендосино".
Adrenalin ve THC'yle dolu kan resmen seyde dolasiyordu...
Адреналин и ТГК ( дронабинол ) пронзали мне, ну вы знаете...
Thc şirketi için dosya üzerinde çalışıyoruz.
- Нужно быстро его добить. - Да. Да, это для корпорации ТГК.
Buzdolabına yutulabilir THC zulalamıştım.
Я заныкал в морозилке несколько съестных ТГК.
Cannabidiolu fazla, THC'si düşük.
Выше уровень каннабидиола, меньше психотропных веществ.
THC testi pozitif çıktı.
У неё положительный результат на ТГК ( тетрагидроканнабиол ).
Devasa miktarda THC var.
Высокий уровень ТГК
Bu, kullanabileceğiniz en sağlıklı THC iletim sistemi.
Это самый лучший способ курить траву
Gördüğünüz gibi, bu yaprakları yakmıyor, sadece yeterince ısıtıyor THC'yi serbest bırakıp aktifleştirecek kadar.
Не обжигает Листья слегка подогреваются и вот - очищенный тетрагидроканнабинол
Buradaki THC miktarı ne, 525 mi?
Какой здесь уровень ТГК? 25 процентов
Ne yapıyorsun? THC genetik bilgi kodunu maya hücrelerine aktarmayı öğrendim.
Ну, я придумал, как внедрить генетическую информацию каннабиноида в клетки дрожжевого грибка.
Karışımdaki THC seviyesi sınır görevi görüyor zaten lavanta kokusu da düşük oranda. Cildine sürüyorsun sadece.
Уровень каннабиноида в этой смеси зашкаливает, и лаванда не мешает кайфу, просто растираешь его по коже...
Kimyasal test sonuçlarına göre kanında yüksek oranda THC var.
Анализ крови показал высокое содержание каннабиоидов.
Devletin onayladığı üreticilerin bütün ürünlerinde belli bir seviyede THC bulundurmaları emrediliyor.
Поставщики, санкционированные правительством, обязаны по закону поддерживать определенный уровень каннабиоидов во всей продукции.
Ama DNA testi yaptığım kanlı brovnide THC seviyesi izin verilenden çok daha yüksekti.
Брауни, который я прогоняла на тест ДНК имел превышенный уровень каннабиоидов.
Bu örneklerdeki THC değerlerini ölçtüğümde emin olacağım.
Буду знать наверняка, когда проверю все эти образцы.
Çıkaramazsam, sadece THC değerleri aynı mı diye bakarım.
Если нет, то единственное, что я смогу сравнить - содержание каннабиоидов в продукции.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]