Thierry Çeviri Rusça
104 parallel translation
Thierry'nin partisinde tanıştılar.
Познакомились на вечеринке у Терри.
Ben Thierry Arpel. Andre Arpel'in yeğeni.
Племянник Андрэ Арпеля, помните?
Thierry, tatlandırıcıyı getirir misiniz?
Тьерри, можно мне заменитель сахара?
Teşekkür ederim Thierry.
Спасибо.
Agnés, Philippe, Thierry'nin anne ve babası,... ben ve büyükannen.
Агнес, Филипп, родители Тьерри, я и бабушка.
Bir gün, Thierry ve François gidecekler.
Однажды они уедут - Тьерри и Франсуа.
- Haydi, Thierry, iyi mi bari söylesene.
- Она красивая? Заткнись, играй.
Hiç bir şey, Thierry.
Ничего, Тьерри.
Thierry. François.
Тьерри, Франсуа!
Söyleseydin, otobüsle giderdim. Özür dilerim, Thierry, böyle şeyler olabiliyor, unuttum işte.
Если бы ты предупредила, я бы поехал на автобусе и не ждал.
Thierry okula gidiyor, sen de yakında bir iş bulursun.
У Тьерри учеба, а ты, в конце концов, найдешь работу.
Thierry, sadece onun fikrine katılmadığını söyledi. Evi satmasına itiraz ettiğini ve bunu sebebini anlayamadığını.
Тьерри, она сказала, что ты не согласен с ней, что ты отказываешься от продажи дома, и она не понимает, почему.
- Senin bakış açın ne peki, Thierry?
А, Тьерри?
- Flaman herifle gitmeyecek misin? - Tamam, Thierry, rahat bırak artık.
Почему ты не у своего фламандца?
Thierry, kapıyı aç! - Aç şunu!
Так не пойдет, открой ему дверь!
- Evet, Thierry babama benzer.
У вас так же? Тьерри похож на отца.
Thierry bütün yaş gününü Süpermen kıyafetiyle hava atarak geçirmişti.
Тьерри бездарно провел наш день рождения. Готовил костюм Супермена.
Thierry, iyi misin?
Ты в порядке?
- Thierry içeride mi?
- Тьерри здесь?
Ben Yeegar'ın Arayıcı bölümünden Thierry.
Я – искатель из отряда Егара, меня зовут Тьерри.
Thierry san General Yeegar ile bağlantı kurmalıyız.
Тьерри, прошу связаться с Генералом Егаром.
Aynen Thierry san'ın dediği gibi...
Как и говорил Тьерри...
Momo, Thierry, Olivier ve Eve vardı.
Среди них были Момо, Тьери, Оливье и Ева.
Momo, Thierry, Eve ve Olivier okulu bıraktılar.
Момо, Тьери, Ева и Оливье ушли из школы.
Merhaba Thierry, Charly ben.
Привет, Тьери! Как там у тебя, нормулек?
Thierry Henri.
Тьерри Анри.
Thierry Henri?
Тьери Онри?
Thierry Henry ismini yanlış mı yazdırmış?
Значит он ошибся...
Thierry hanginiz?
Кто из вас Тэрри?
- Thierry, biliyorum, seninle daha tanışmadık, ama bu adam polis olmalı.
Тэрри, я знаю что мы не встречались, но этот человек - коп.
- Polis olan o Thierry!
Этот парень коп, Тэрри.
Gelişme var. Thierry plânı değiştiriyor.
Тьерри меняет план.
Thierry ortalarda yok.
Тьерри ушел, Сэм.
Sekreter Kim, Başkan Jean Thierry Cha.
Секретарь Ким - Президент Жан-Терри Ча.
Artemis'in başkanı Jean Thierry Cha, değil mi?
Жан-Терри Ча?
Artemis Kore'nin Başkanı Jean Thierry Cha'nın kişisel stilistiydim.
Президента "Артемис Корея".
Jean Thierry Başkanın stilisti mi?
Стилистом Президента Жан-Терри Ча?
Jean Thierry Cha'nın eski nişanlısı.
Она - бывшая невеста Жан-Терри Ча.
2 ) Başkan Jean Thierry Cha, "Candy" Han Se Kyung'u seviyor.
2 ) Ему нравится Кэнди
7 ) Sekreter Kim'i seviyorum. 8 ) Ama ulaşmak istediğim, Sekreter Kim değil, Başkan Jean Thierry Cha.
7 ) Я люблю Секретаря Кима. а Президент Жан-Терри Ча.
Thierry'ydi değil mi?
Эй. Тьери, не так ли?
Adamı Thierry yaşıyor.
Его Тьерри жив
- Hiç bir şey, Thierry.
Что вы делаете?
Salatayı uzatır mısın, lütfen, Thierry.
Передай мне салат.
Aç şunu, Thierry!
Открой!
Thierry!
Тьерри!
- Teşekkürler, Thierry.
Спасибо, Тьерри.
Thierry Henry'e koyayım, totoş seni!
Тьерри Анри нашелся!
Thierry Henry, Wiltord Abidal, Thuram.
Тьерри Анри, Вильтор, Абидаль, Тюрам...
Thierry'yi göremiyorum. Durun.
Не входить.
1 ) Sekreter Kim, Başkan Jean Thierry Cha'ymış.
Как будто я выиграла в лотерею... что была раньше. мисс Хан Сэ Гён. 1 ) Секретарь Ким - Президент Жан-Терри Ча.