English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ T ] / Tot

Tot Çeviri Rusça

20 parallel translation
Shak Tot!
Шак Тот!
- Shak Tot!
- Шак Тот!
O bir Shak Tot.
Это - Шак Тот.
Çatalını bir parça hindiye saplarsın, biraz da kızılcık sosuna bularsın ve Tot!
Берешь кусок индейки на вилку, немного клюквенного соуса и Тотс!
Bu gecenin patatesleri, püre, toparlak ve Tot şeklinde olacak.
Сегодня картошка будет в виде пюре с комочками и в форме Тотсов.
Wir können nicht stillstehen bis sie alle tot sind! ( onlar ölmeden vazgeçmeyeceğiz )
Ver Kolen nichts fiersten vrieshtalan doshtiedt!
Wir können nicht stillstehen bis sie alle tot sind! ( onlar ölmeden vazgeçmeyeceğiz )
Wir konnen nicht stillstehen bis sie alle tot sind!
Sınavı geçerse Naoko-san başka bir yere gidecek, değil mi?
Саотоме Почему? (. _. ) Не будь таким равнодушным. ( ToT ) Гррр
- Kral öldüğünde, o zaman...
- Wenn er tot ist, dann gibt es mehr... ( нем. )
Yanlış anlamışsın. Maili geçmişe yollamak "demedi. Sen Dingma Ils Tot Hepast" dedi.
Тебе послышалось. что на древнешумерском значит : " Ты уже завтракал?
"Kto ni riskuyet tot ni piyot shampanskava." Anlamı?
А перевод?
Liz, Tot Mom videosunu görelim.
Лиз, давай посмотрим видео Тота Мома.
Çok geç Tater Tot. Ha, ha!
Ха, ха!
Sen ne yapmamı önerirdin Tater Tot?
А что мне оставалось делать, хрустящий картофанчик?
Ellie. Tater Tot.
Картошечка.
Mike bir Tater Tot.
Майк — драник.
Sonic Burger ve Tater Tot.
Гамбургер и немного нагетсов.
"tot zhe molot chto drobit steklo, kuyet stal."
"Тот же молот, что дробит стекло, куёт сталь".
- Au revoir, Elise. A bien tôt. ( Yakında görüşürüz. )
До свидания, Лиз, всего хорошего.
Değil mi Tater Tot?
Я права, хрустящий картофанчик?
toto 139
totò 19
toth 32

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]