Tramp Çeviri Rusça
14 parallel translation
- Şu Tramp'ın arabası değil mi?
- Это машина Дональда Трампа?
Tanrım, şu İvana Tramp mı?
Это там Ивана Трамп?
Musevi Berber, Serseri ( Tramp ) karakteri... sessiz sinemaya ait bir figürdür.
Еврейский цирюльник - ключевая фигура - это, конечно, герой немого кино.
Şimdi "Lady and the Tramp" ve Michael Vick'e dönüyoruz.
Мы возвращаемся. А сейчас Леди и Бродяга... и Майкл Вик.
Bize "Lady and the Tramp" teki gibi upuzun bir spagetti söyleyecektim.
Я собиралась заказать нам одну большущую порцию спагетти. Как в "Леди и Бродяга"
Ne düşünüyorsun? Lady and the Tramp?
Что думаешь, "Леди и Бродяга?" ( мультфильм )
Ama bir erkek arada sırada her şeyi bırakıp bu harika ülkeyle bütünleşmeli, yolculuk etmeli.
But, you know, a man's got to drop out every once in a while, commune with this great country, tramp about.
Sanırım ona "tramp stamp" diyorlardı.
Кажется, это называется "клеймо шлюшки".
Dövmesi yok. Onda sadece "tramp stamp" var.
У неё клеймо шлюшки.
Tramp-boarding!
Трэмп-бординг
- Lady and the Tramp.
Леди и Бродяга.
Lady and the Tramp'i daha çok duydum.
Мне ближе "Леди и бродяга".
O zaman da Lady ile Tramp mi suçluydu?
"Леди и бродяга"?
Gossip Girl, Davina, Dick Van Dyke Lady And The Tramp, Hannah Montana Canavar Kamyonlar, Buzda Dans mojito, Rio Ferdinand, Marsala Zone, Pop Tarts Jude Law'ın Soğuk Dağ filmindeki aksanı, saç düzleştiriciler, Love Actually Kylie, Whitney, Britney, Robbie, Brucie, L'Oreal, Wild At Heart süt, Comic Relief, midilliler, Posh, Becks, kasları çalıştırmak Chitty Chitty Bang Bang, ve Heavy Petting.
Сплетница, Давина, Дик Ван Дайк, Девушки и Трамп, Ханна Монтана, Автомонстры, Танцы на льду, мохито, Рио Фердинант, Марсала Зоун, Поп Тартс,