Tübe Çeviri Rusça
6 parallel translation
Dondurucu tübe girmemi mi sağladınız?
Это вы запихнули меня в заморозку?
"Taşıyıcıyı nazikçe bir şekilde hava basınçlı tübe yerleştirin işte, bu kadar." "Direkt olarak bize ulaştırılacaktır."
Затем просто поместите контейнер в пневматическую трубу и... очень быстро он будет доставлен прямо к нам.
Ah, bu tübe bir üfler misiniz?
Ммм, не могли вы дунуть в трубочку.
Lütfen tübe üfleyin lütfen.
Просто дуньте в трубочку, пожалуйста.
Bu yüzden, bir toksikoloji testi yapacağım elinizdeki ilaçların listesini isteyeceğim ve bu tübe üflemenizi isteyeceğim.
Так, что я проверю вас на наркотики. Я хотел бы взглянуть на список отпускаемых вам по рецепту лекарств, которые у вас сейчас есть. и мне нужно, чтобы в подули в эту трубочку.
Dondurucu tübe düştüğüm gün.
В тот день я свалился в морозильную камеру.