Vesper Çeviri Rusça
27 parallel translation
"Vesper."
"Веспер".
Sanırım içkiye Vesper adını vereceğim.
А знаешь, я назову его "Веспер".
Vesper.
Веспер.
Vesper nerede?
Где она?
Vesper'ın sevgilisi Yusuf Kabira Fas'ta kaçırılmıştı. Kız onu kurtarmaya çalışıyordu.
Любовник Веспер, Юсуф Кабира. которого похитили в Марокко, и которого она пыталась спасти.
Ben de Vesper'ın dairesinden aldığımız saç buklesiyle DNA karşılaştırması yaptım.
- Весьма. Поэтому я отдала на анализ ДНК прядь его волос, хранившуюся дома у Веспер.
Vesper'ın duygusal bir tip olacağını hiç sanmazdım.
Веспер была так сентиментальна?
Vesper da değildi.
И о ней - тоже.
Vesper'dan hakkında çok şey duydum. Yazık.
Я столько слышал о вас от Веспер.
Vesper için üzüldüm. Bence seni seviyordu.
Мне было больно узнать о Веспер она вас любила.
Vesper konusunda.
Насчет Веспер.
Tüm birimler, vatandaşlar Vesper 1400 bloktan ateş sesleri geldiğini rapor ettiler.
Сообщение о стрельбе из Веспер, 1400.
Hava 13, Friar ve Vesper'in üstündeyim.
Борт 13. Я над Фраер и Веспер.
Friar ve Vesper.
Фраер и Веспер.
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
- Эй, ребята, Фраер и Веспер... Отзовитесь борту 13.
Friar ve Vesper'daki memurlar, Hava 13 e bakın.
Офицеры на Фраер и Веспер, отзовитесь борту 13.
Friar ve Vesper, memurların yardıma ihtiyacı var.
Фраер и Веспер... Офицерам нужна помощь
Friar ve Vesper'a.
Фраер и Веспер.
Friar ve Vesper.
- Фраер и Веспер.
Çocuklar, Friar ve Vesper, Hava 13 e yönelebiliyor musunuz?
Эй, ребята, Фраер и Веспер... Отзовитесь борту 13.
Ortak, bakabiliyor musun? Friar ve Vesper'daki memurlar, Hava 13 e bakın.
Офицеры на Фраер и Веспер, отзовитесь борту 13.
Friar ve Vesper, memurların yardıma ihtiyacı var.
Фраер и Веспер... Офицерам нужна помощь.
Friar ve Vesper'a.
Фраер и Веспер... Офицеры ранены.
Onları Vesper Yolu na indireceğiz
Надо скинуть их со следа ещё до вечера.
Örneğin Vesper Lynd.
Веспер Линд например.
VESPER LYND - SORGU
Беседы с Веспер Линд