Veuve Çeviri Rusça
12 parallel translation
Veuve Clicquot,'26, önerebilir miyim?
Могу я порекомендовать Вёв Клико?
Bence Veuve Cliquot iyi gider.
Предоставьте это мне.
- Sağ ol Ferguson. Ama şu anda evde bir şişe Veuve Cliquot var. Dolaba koydum.
- О, благодарю, Фергюсон но пока мы разговариваем, бутылка "Вдовы Клико" охлаждается в моей квартире.
Veuve Clicquot Ponsardin Vintage Reserve.
Вдова Клико Понсарден.
Veuve Cliquot şişesi 300 dolar.
"Вдова Клико", триста баксов за бутылку.
1985 Veuve, Sammy.
"Вдову" 85 года, Сэмми.
Veuve Clicquot'u denemek istemişimdir hep.
Ух ты, всегда хотела попробовать Veuve Clicquot.
Ödemek için köşe başlarında ağzıma almak zorunda kalsam bile Veuve Clicquot ikram edeceğiz.
Мы подаем "Вдову Клико", даже если мне придется делать минет на углу, чтобы оплатить ее.
Kostümlere, Toni'ye, müzik hizmetine ve üç yüz şişe sikik Veuve Clicquot'a harcadık.
Мы их потратили на костюмы, на гонорар Тони, заказ музыки, 300 бутылок "Вдовы Клико"...
Veuve Clicquot Yellow Label'93 ile tatlı.
"Вдову Клико" девяносто третьего к десерту.
Kilerin çok soğuk bir köşesinde Veuve Cliquot şampanyaları var.
В холодном погребе есть несколько бутылок Вдовы Клико.
Veuve Clicquot.
"Вдова Клико".