Victorian Çeviri Rusça
6 parallel translation
Bu bina Victorian mimarisi.
Это же викторианский дом.
Victorian Arms mı?
Поместье Викториан Армс?
Ve bir Amerikan Victorian.
Американский мастер.
Victorian literatürde iyi bir örnektir bu kitap.
То, что ты держишь в руках - одно из лучших произведений викторианской литературы!
" Onun Victorian tarzı evi, berbat müzik grubu veya rezillikleri kimin umurunda, kim bilir Kurt onunla çıksın diye onu ne kadar korkutmuştur?
"Кому сдался ее тупой викторианский дом и ее дебильная группа. Она такая наглая, запугала беднягу Курта и заставила встречаться с ней".
Victorian tarzı çerçeve... Ne zaman gelip görebilirim?
Викторианский бордюр.