Vim Çeviri Rusça
6 parallel translation
Belki hipo ya da toz vim bulursun hem daha eğlenceli olur değil mi?
- Энджел, посмотри на кухне, может быть, там у мамы что-нибудь осталось? - Вот здорово будет!
Vim çok iyi bulaşık teli.
Я нахожу, что "Вим" - превосходный скребок.
Burası benime vim bile değil.
Это же не мой дом
Onun vim ve canlılığı...
Какой он энергичный, как он рвется в бой!
Bir insan sekme yerine niye boşluk kullanır anlam veremiyorum. Emac yerine Vim kullanıversene o zaman.
А если использовать пробелы вместо табуляции, почему бы не использовать "Вим" вместо "Имак".
- Emac yerine Vim kullanıyorum.
- Я так и делаю.