English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ V ] / Vitale

Vitale Çeviri Rusça

25 parallel translation
Her zamanki gibi Tina Vitale için bir tane beyaz gül.
Как обычно, одна белая роза для Тины Витали.
Carmine Vitale, işe yaramaz herifin tekiydi.
Кармайн Витале, тот еще гад.
- Vitale.
- Витали.
Dick Vitale, Mel Allen, Dick Enberg ve Dr Joyce Brothers'la beraberim.
Тимом Маккарвером, Диком Виталем, Меллом Алленом, Диком Енбергом и доктором Джойсом Бразерсом.
Bir taşra kasabasında filene sebze dolduracaksın. Sonra bir gün Vitale'nin adamları manava gelip başının arkasına iki kurşun sıkacaklar.
Ты будешь упаковывать покупки в магазинчике какого-нибудь захудалого городишки, когда приедет пара парней Талли и пустят тебе пулю в череп.
Ne isterseniz yapabilir ya da sahip olabilirsiniz. Dr. Joe Vitale ( Metafizikçi )
Вы можете иметь, делать или быть чем угодно.
Başka şeylerin tadına bakmak ister misiniz Bay Vitale?
Не хотите ли попробовать чего-либо ещё, мистер Витале?
"Vitale yıldönümü partisi ; arancino, gnocchi, braciole."
"Званый ужин Витале - аранчино, ньокки, брачиоле".
Vitale hala orada mı?
А как же допрос?
Vitale Barshay.
Виталий Баршай
Vitale Barshay, NYPD!
Виталий Баршай, полиция Нью-Йорка!
Vinnie Vitale'yi tanıyorsun, değil mi Fred?
Ты ведь знал Винни Витали, верно, Фрэд?
Amber Vitale.
Эмбер Витале.
San Vitale, Santa Maria del Popolo, St Peter's.
Сан-Витале, Санта-Мария дель Пополо, собор Святого Петра.
Adım Amber Vitale.
Меня зовут Эмбер Витале.
Arcaro şehir dışındaki dairesinde kız arkadaşını öldüresiye dövmüş. Kızın adı da Gina Vitale imiş.
Аркаро забил в своей квартире в центре девушку до смерти, ее звали Джина Витайл.
Arcaro'nun kurbanı Gina Vitale.
Жертва Аркаро, Джина Витайл?
Bay Vitale, bu sabah 7 : 30'da neredeydiniz?
Ж : Мистер Витайл, где вы были сегодня в 7,30 утра?
Bay Vitale,... size söz veriyorum eğer Arcaro suçlu ise Gina'ya yaptıklarının bedelini ödeyecek.
М : Мистер Витайл, у вас есть моё слово, если Аркаро виновен, он заплатит за то, что сделал с Джиной.
Alın, Bayan Vitale'yi götürün...
М : Уведите миссис Витайл.
Önce Stan'i suçluyordun, şimdi de Vitale ailesini mi?
М : Сначала ты обвиняешь СТэна, теперь Витайл. М :
Stan ve Nicky Vitale arasında bir bağlantı bulmam lazım.
Нужно найти связь, между СТэном и Никки Витайл. Ж :
Bayan Vitale, kocanız hakkında konuşmamız lazım.
Миссис Витайл, нам нужно поговрить о вашем муже.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]