English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ V ] / Vivien

Vivien Çeviri Rusça

246 parallel translation
Guillaume d'orange'ın yeğeni, 30.000 Sarrazin'e karşı savaşırken aldığı binlerce yaraya rağmen geri çekilmemeye yemin ettiği için savaşa devam edip Aliscans ovasında ölen genç ve yakışıklı Vivien'i anlattı.
Он пал на равнине Олискан, сражаясь с 30 сарацинами. Кровь лилась из тысячи ран, но он продолжал сражаться в одиночку, так как поклялся не отступать ни на шаг.
Truman, bu Vivien.
Труман, это Вивьен.
Vivien, bu da Truman.
Вивьен, это Труман.
Vivien, senin ofisin.
Вивьен, твой стол.
Dr. Blalock, bu Vivien Thomas.
Доктор Блэлок, это Вивьен Томас.
Vivien mı?
Вивьен?
- Vivien.
- Вивьен.
Afedersin, Vivien.
Прошу прощения, Вивьен.
Vivien, bu konuda haklı olduğumu sen biliyorsun.
Вивьен, ты ведь знаешь, что я прав.
Gidelim, Vivien. Sonra tekrar geliriz.
Пойдем, Вивьен, потом вернемся.
- Peki onu nasıl bulacağız, Vivien?
- И как мы её найдем, Вивьен?
Vivien.
Вивьен.
Vivien. Dr. Taussig'e içecek bir şey getirir misin?
Вивьен, принеси Доктору Тоссиг что-нибудь выпить.
Laboratuarda görüşürüz, Vivien.
Встретимся в лаборатории, Вивьен.
Adım, Vivien Thomas. Bu laboratuvarda, Dr. Blalock için çalışıyorum.
Я Вивьен Томас, ассистент Доктора Блэлока, работаю у него в лаборатории.
Kitapları kaldır, Vivien.
Отложи книги в сторону, Вивьен.
- Sorunlar yaşayabiliriz, Vivien.
- И нас могут ожидать неприятности, Вивьен.
Böyle giderse elimizde köpek kalmayacak, Vivien.
В таком темпе у нас скоро закончатся собаки, Вивьен.
Harold, Vivien şu an önemli bir araştırma yapıyor.
Нет, Гарольд, Вивьен участвует в важном эксперименте.
"Vivien Thomas."
"Вивьен Томас".
"Vivien Thomas, üçüncü sınıf."
"Вивьен Томас, третья категория".
Hadi ama, Vivien.
Перестань, Вивьен.
Vivien başarmış.
Вивьену это удалось.
Sence Vivien'ı üniversiteye mi göndermeliyim?
Думаешь, следует отправить Вивьена в колледж?
Vivien evde mi?
Вивьен дома?
Vivien. En son laboratuvardayken Ponchos'a ne yaptın?
Вивьен, что ты сделал на операции с Пончесом?
Bunu daha önce yaptığından emin misin, Vivien?
Ты уверен, что это твоих рук дело, Вивьен?
Vivien. Uyan, bebeğim.
Вив, проснись.
Nerede kaldın, Vivien?
Где, чёрт возьми, тебя носило, Вивьен?
Vivien Thomas ameliyat yapıyor, Cerrahi Bölüm Başkanı da yardım ediyor.
Вивьен Томас оперирует, ему ассистирует зав. кафедрой хирургии.
Sen görebiliyor musun, Vivien?
Ты видишь, Вивьен?
Teşekkür ederiz, Vivien.
Спасибо, Вивьен.
Teşekkürler, Vivien.
Спасибо, Вивьен.
Derhal Vivien Thomas'ı anons et.
Срочно вызовите Вивьена Томаса.
Vivien Thomas.
Вивьен Томас.
Vivien Thomas, lütfen.
Я вызываю Вивьена Томаса.
Bu iyi mi, Vivien?
Всё в порядке, Вивьен?
Peki, şimdi Vivien'ın yaptığı klempi ver.
Хорошо, подайте мне зажим Вивьена.
Orada çok iyiydin, Vivien.
Ты здорово поработал, Вивьен.
- Orada mısın, Vivien?
- Ты там, Вивьен?
Dr. Helen Taussig, Vivien Thomas.
Доктор Хелен Тоссиг, Вивьен Томас.
Bay Thomas yada Vivien deyin.
Зовите меня мистер Томас, или просто Вивьен.
Vivien, kulüplerine girmene asla izin vermeyeceklerdir.
Вивьен, они никогда не позволят тебе войти в их клуб.
Vivien, yetenekli bir akla ve kalbe sahip olduğun için gurur duymalısın.
Вивьен, ты должен гордиться своей силой... сердца и разума.
İsmim Vivien Thomas.
Меня зовут Вивьен Томас.
- Vivien Thomas.
- Вивьен Томас.
Ait olduğun yer orası, Vivien Thomas.
Твоё место там, Вивьен Томас.
Senin için ne yapabilirim, Vivien?
Чем я могу быть полезен тебе, Вивьен?
- Teşekkürler, Vivien.
- Спасибо, Вивьен.
Biliyor musun, Vivien... Pişmanlık duyduğun çok şey olmadıkça layıkıyla yaşamadığını söylerler.
Знаешь, Вивьен... говорят, человек не прожил полноценную жизнь... если ему не о чем сожалеть.
VIVIEN THOMAS LABORATUVAR YÖNETİCİSİ
Вивьен Томас, заведующий лабораторией

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]