Volstead Çeviri Rusça
30 parallel translation
Federal memur. Volstead kanununu ihlal etmekten tutuklusunuz.
'едеральный служащий, вы арестованы за нарушение закона ¬ олстеда.
Volstead'e.
За сухой закон!
Bir avukat olarak konuşuyorum ki, Volstead Kanunu açıkça...
Я адвокат, и в законе Волстеда чётко...
Bilinçli ve istekli bir şekilde alkollü içecekleri barındırdığınıza ve taşıdığınıza dair tanık ifadesi Volstead kanununun direkt ihlalini kanıtlamaktadır.
У меня есть свидетельское показание о целенаправленном и добровольном хранении и перевозке вами алкоголя. Это прямое нарушение закона Волстеда.
Remus, Volstead Yasasını hatim etmiş.
Ремус очень внимательно читает Акт Волстеда
Bu kurum Volstead yasasına uymadığı için mühürlenmiştir.
мы прикрываем эту контору За нарушение закона Волстада
Bay Switzer, Volstead yasasına uymadığınız için tutuklusunuz.
Мистер Свитцер, вы взяты под арест за нарушение закона Волстада. Агент Севики?
Volstead Harekâtı dinsel şaraplar için bir ayrıcalık yaptı.
Акт Волстеда сделал исключение для причастных вин.
Volstead gibi çamura battık.
У нас дел по акту Волстеда и так гора.
- Tanrı Bay Volstead'i korusun.
- Боженька, благослови господина Волстеда.
Biliyorsun, Volstead'ın iyi bir fikir olduğunu hiç düşünmemiştim.
Знаешь, никогда не думал, что Акт Вольстэда - это хорошая идея.
Vergi kaçakçılığı, rüşvet, ödenekleri zimmetine geçirme, yolsuzluk, kumar, fuhuş, bir takım Volstead yasası ihlâli.
Уклонение от налогов, ценовой сговор, растрата государственных средств - подкуп, азартные игры, проституция, - - Множество и множество случаев нарушения акта Волстеда.
Volstead ihlalleri hakkında yararlı olacaktır.
Пригодится, когда станут разбирать нарушения Акта Волстеда.
Atlantic bölgesinin hazinedarı olmasının baskısından yararlanarak Bay Thompson, başka yasalara da karşı geldi astlarının makamlarını yolsuzlukla ele geçirme Volstead yasasının ihlali yerel işletmeleri haraca kesme.
Пользуясь своим влиянием на посту казначея округа Атлантик-Сити, господин Томпсон так же был вовлечен в иные нарушения законодательства, привлекая своих лакеев взятками, нарушениями акта Вольстеда, и грабительскими налогами на местных дельцов.
Volstead kanunu ihlâli için işimize yarayacak.
Он пригодится, когда дойдут до нарушений акта Вольстеда.
İşte bu şey Volstead Yasası'nın ihlâl ettiğini kanıtlıyor. Rahat dur dostum.
вот тебе и нарушение Сухого закона.
Amerika Birleşik Devletleri ve Leon Bradford Wendover tarafları arasında Volstead Yasasının 2. başlık 3. bölümünün ihlali.
Соединенные Штаты против Леона Брадфорда Вендовера за нарушение главы 2, части 3 Закона Волстеда.
Amerika Birleşik Devletleri ve Enoch Malachi Thompson tarafları arasında Volstead Yasasının 2. başlık 3. bölümünün ihlali.
Соединенные Штаты против Еноха Малахии Томпсона, за нарушение главы 2, раздела 3 акта Вольстеда.
- İtiraz ediyorum, Sayın Ha haraç kesme ve Volstead yasasını birçok kez ihlal etme.
- Протестую, Ваша Чес... вымогательстве, и множественных нарушениях Сухого закона.
Amerika Birleşik Devletleri ve Albert Isaac Gold tarafları arasında Volstead Yasasının 2. başlık 3. bölümünün ihlali.
Соединенные Штаты против Альберта Исаака Голда за нарушение главы 2, части 3 закона Волстеда.
Peki bu anlaşmalar ne ile ilgiliydi? Volstead Yasası ile ilgili.
И эти договорённости касались обхода сухого закона.
Sebebi ise Volstead yasasının birçok kez ihlali ve yakın arkadaşı Amerika Birleşik Devletleri Adalet Bakanı'ndan içki için izin alması.
В том числе, за приобретение разрешений на производство ликёра... при содействии непосредственных подчинённых генерального прокурора США.
Birkaç gün sonra Hazine ajanları, George Remus'u tutuklayacaklar. Sebebi ise Volstead Yasası'nın birçok kez ihlali ve yakın arkadaşı Amerika Birleşik Devletleri Adalet Bakanı'ndan içki için izin alması.
Через несколько дней агенты казначейства арестуют Джорджа Римуса за многочисленные нарушения Сухого Закона, включая покупку государственных разрешений на производство алкоголя у помощника Генерального Прокурора США
Volstead Yasası'nın 2. bölümündeki 7. maddeyi ihlal ettiğiniz için tutuklusunuz.
Вы арестованы за нарушение 2-й статьи акта Вольстеда, в частности, 7-го пункта.
George Remus, Volstead Yasası'nı ihlal ettiğiniz için tutuklusunuz.
Джордж Римус, вы арестованы за нарушение акта Волстеда.
Bütün alkole el koyulacak ve kayıt altına alınacaktır ve kasadaki paranın hepsine Volstead yasası ihlali sebebiyle el koyulacaktır.
Весь алкоголь будет конфискован и каталогизирован, содержимое кассы будет изъято за нарушение закона Волстеда.
11 yıllık Volstead Kanun'u sonucunda ellerine geçen şey sadece...
11 лет акту Волстеда, а всё, чего они смогли достичь...
Volstead ile ilgili ne olursa ikimizin arasında olanlar...
Что бы там ни было с актом Волстеда, что бы ни случилось между нами...
Vali Roosevelt bugünkü New York Atletik kulübü öğle yemeği sırasında yaptığı konuşmasında, Volstead kanunun yürürlükten kaldırılmasını açıkça desteklediğini belirtti.
В сегодняшней речи, во время завтрака в нью-йоркском атлетическом клубе, губернатор Рузвельт опять сделал четкое заявление поддерживать запрет акта Волстеда.
- Hepiniz Volstead Yasası'nı çiğnemek suçundan tutuklusunuz.
Вы арестованы за нарушение сухого закона.