English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ V ] / Volt

Volt Çeviri Rusça

164 parallel translation
Dr. Blankfurt vücudundan sürekli 1800 volt akım geçmesini sağlıyor.
Доктор Бланкфурт постоянно пропускает 1800 вольт через его тело.
220 volt, hayli güçlü!
220 вольт, очень сильно!
40 volt.
40 вольт.
Anlaşılan dostunuz Doğu Almanya'da 220 volt elektrik kullandığımızı fark edememiş.
Похоже, Ваш друг не знал, что в Восточной Германии в розетках напряжение 220 Вольт.
- 12 volt sistem.
12-вольтовая система.
Başardık. Tamam, 12 volt sistemi kapandı.
Да, добрались... окей.
Ciga metrede 2.5 Ciga Elektron Volt okunuyor.
- Гигрометр показывает 2, 5.
Sadece bu açık devreler kaç volt diye merak ediyordum da.
Мне просто интересно, сколько вольт в той открытой системе.
Katil Johnny Bartlett'in hayatı, 2200 volt elektrikle sona erdi.
Двадцать две сотни вольт оборвали жизнь... Джонни Барлетта, нераскаявшегося убийцы.
Bunda ayrıca bir parmak izi tarayıcısı ve 20.000-volt'luk güvenlik sistemi var.
В нем установлен сканнер, распознающий твои отпечатки пальцев... и система безопасности в 20,000В.
Neyin varmış ki, dört volt mu?
Что у вас тут, четыре вольта?
- 10.000 Volt!
- 10.000 вольт!
En son boşaltdığı gerilim 500,000 volt'du.
Последний разряд превысил 500 000 вольт.
Eğer sağ TV'ye gözün kayarsa sana 10.000 volt yüklüyeceğim.
Если ты взглянешь на правый телевизор то получишь разряд током в 10.000 вольт.
- Veya ona 50 bin volt yüklesek?
- Или пропустить через него ток, скажем 50 тысяч вольт?
Benden Max'in kafasına 5,000 volt vermemi mi istiyorsun?
Ты хочешь, чтобы я воткнул 5 000 вольт в голову Макс?
5.76 Tera elektron Volt GEREKİYOR
5,76 Te-V НЕОБХОДИМО
Uyuyacak olursan kıçına 10,000 volt elektrik veriyorlar. - Saçma. - Dediğin gibi olsun.
Только начнешь засыпать, сразу 10 тысяч вольт в задницу.
Kalın kafatasından 200 volt ne yapacaksın bakalım.
Как ты запоешь, когда 200 вольт пройдутся по твоему толстому собачьему черепу?
- Muhtemelen 24 volt.
- Наверное, 24 вольт.
Koyduğumuzdan bir buçuk volt fazla değil.
Не то чтобы полтора вольта больше, чем мы даём.
12 volt.
Двенадцать вольт.
- 12 volt olmalı.
- Должно быть 12 вольт.
10, 000 volt onu öldürecektir.
Её ударит током в 10000 вольт.
Bir milyar volt gerekli. Senin gibi genç bir bayan neden patlasın ki?
Почему такая молодая девушка должна взрываться?
Sence şimşekte gerçekten bir milyar volt var mıdır?
Ты правда думаешь, что в одной молнии миллиард вольт?
100,000 volt.
- На сто тысяч вольт.
Volt!
- Бо!
12-volt, kablosuz, NiMH şarj edilebilir pilli, darbeli matkabı istiyorum.
Я возьму эту двенадцативольтовую никель - кадмиевую аккамуляторную электродрель.
Taş 20.000 volt gerilim ile korunuyor.
какой? камень находится под напряжение 20.000 вольт.
Voltmetre, 14 volttan aşağısını gösteriyor. Tam olarak 14 volt olması gerekiyor.
Если будет меньше 14 вольт... а показывать должен 14 вольт...
Üç volt ver.
Подай 3 вольта.
- 900.000 volt.
Все хорошо.
60 volt.
Заряд на 60.
Tekrar yapacağım, 120 volt.
Ещё раз. Заряд на 120.
Beyninden 1000 volt elektrik geçerken sıçramak zordur, değil mi?
Трудно телепортироваться, когда у тебя мозг под напряжением в несколько тысяч вольт, а?
- Vay canına, Lunabeam dokuz volt. - Evet.
Ого. "Лунабим", девять вольт?
50.000 volt tutuyorsun, ufaklık.
Пятьдесят тысяч вольт у тебя в руках.
Cevap vermezsen, şok vereceğim. Bu sefer 100.000 volt.
Откажешься - получишь разряд в 100,000 Вольт.
- Yanıt yok. - 300 volt.
Пульса нет.
- 360 volt.
360 вольт.
20,000 volt.
20 тысяч Вольт.
Sonra sizi elektrikli sandalyeye gönderecekler, 50 bin Volt başından geçecek.
Они посадят вас на электрический стул, пропустят через вашу голову 50 тысяч вольт.
5000 volt gerilim, Ölüm Tehlikesi.
5000 вольт чистой смертельной угрозы.
Bize birkaç volt yardım et, dostum.
Новые батарейки! Поделись парой вольт с корешем, живчик.
Bana 250 volt verdikten sonra mı? Bagaja girmediğine şükret.
После 250 вольт в шею, радуйся, что ты не в багажнике.
50.000 volt geliyor bak.
Этого не может быть. К тому же, он вчера весь вечер был с Лео.
'Kaltağa 5 volt daha verin.' 'Güzel kukusu hala ıslak.'
Ее сладкая дырка еще мокрая. "
Bir milyar volt gerekli.
Нужно миллиард вольт.
- Kaç volt bu?
Положи на место, Весельчак.
200 mikro volt'a getir.
Попробуй 200 микровольт.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]