Westfield Çeviri Rusça
33 parallel translation
Beni istemiyorlar Ben Westfield'ı düşünüyordum.
Там я не нужна Я подумываю о Вестфилде
Ve Effy, ya % 100 başarı ya da Westfield Genç Kız Koleji'ne veda.
И Эффи, 100 % успех или попрощайся с Колледжем Вестфилд для юных дам.
Çoğunlukla Shepherd's Bush'daki Westfield'e yaptığı haftalık gezilerinde yaşadığı Highgate bölgesine dağılmış durumda... Tanrım, ne çok alışveriş yapıyor.
В основном ограничиваются районом Хайгейта, где она жила, плюс каждую неделю она ездила в торговый центр Вестфилд в Шепердс Буш - умеет же она тратиться.... и еще провела ночь в дорогой гостинице в Дорсете.
Westfield'da yapılan çakma hamburgerlere hayır! İşte yapacağımız şey.
И от лица 24-х летних кобелей, у которых нет права голоса, я тоже протестую.
Westfield, değil mi?
Уэстфилд, так?
1994 yılında annemin sevgilisini ateşe verdim sonra da Westfield Lisesi'ndeki 15 çocuğu vurarak öldürdüm.
В 1994 году... Я поджег маминого любовника... а потом затеял стрельбу и убил 15 детей в Вестфилд Хай.
- Westfield Lisesi'ni nasıl duymazsın?
- Ты что, ничего не слышала о Вестфилдской старшей школе?
"Westfield'da Daha İyisi Yok" Gördünüz mü?
"Лучший в Уэстфилде". Видели это? - Вот чёрт.
"Westfield'a Hoş Geldiniz." - Bir yerde dönüş almış olmalısın.
- Должно быть, ты где-то неправильно повернула.
Çıkarım yaptığım bazı sebeplerden, ötürü bizim Westfield'ın diğer taraftaki Westfield ile çakıştığını düşünüyorum. Bu da burada sıkışmamıza sebep oluyor.
И по причинам, которые я пока не понял, наш Уэстфилд сливается с Уэстфилдом из альтернативной вселенной, а мы втроём попали в ловушку на этом пересечении.
Westfield'ı ve depoyu biliyor.
Он знает о Вестфилде. Он знает о складе.
Depo Michael'ın Westfield'a gitmesinden birkaç gün sonra Kessel'ın adına kiralanmış.
Контейнер на складе был зарегистрирован на имя Кесселя через пару дней после возвращения Майкла из Вестфилда.
- Üç, iki, bir. - Westfield'dı.
- " ри, два, один...
Her şey Westfield'da başlıyor.
¬ се началось с ¬ естфилда.
Westfield'da hiçbir şey bulamadım.
я ничего не нашел в ¬ эстфилде.
Sen araştırmaya başlayıncaya kadar Westfield'da tutuyorduk.
'ранили их в ¬ естфилде, пока ты не начал крутитьс € вокруг.
Hawkins ve ortakları Westfield'dan uyuşturucu kaçırıyorlardı.
'окинс и его подельники вывозили наркотики из ¬ эстфилда.
Kira, Westfield kapatıldıktan sonraki gün başlamış.
¬ ступает в силу на следующий день после закрыти € ¬ естфилда.
Yani diyorsun ki Hawkins uyuşturucuları Westfield'dan alıp bu depoya sakladı.
'очешь сказать, что'окинс перевез наркотики из ¬ естфилда на свой склад?
Hedef alınmamın sebebi, Westfield Dağıtım Merkezi aracılığıyla en az iki polisin eroin dağıtımı yaptığına dair bilgi almamdı.
ћен € выбрали целью, потому что € получил анонимную наводку про героин, который распростран € лс € через центр ¬ естфилд ƒистрибьюшн, как минимум двум € продажными полицейскими.
Westfield yatırım hesabının ödemesini holding şirketinden yapmanı mı söylemiştim?
Я пpocил пpoвecти плaтeж зa пpoцeнтный cчeт Becтфилдa чepeз xoлдингoвyю кoмпaнию?
Birkaç sene evvel Coldwell County'de, dünyayı Koca Jim Westfield'dan kurtarışını izlerken bir servet kazandım.
Я имел счастье смотреть, как ты избавил этот мир большой Джим Вестфилд в компании coldwell округа несколько лет назад.
Sayın Senatör...
- ћистер — енатор, € из Westfield CenterЕ
- Amanda Westfield?
– Аманда Вестфилд?
Bayan Westfield, oğlunuz inanılmaz yetenekli ve tehlikeli bir kişi.
Мисс Уэстфилд, ваш сын невероятно способный и крайне опасный человек.
Ama annesinin adı Amanda Westfield.
Но его мать зовут Аманда Уэстфилд.
Westfield'da yapılan çakma hamburgerlere hayır!
В мире и так мало горячих цыпочек.
Sezon 4, Bölüm 12 Westfield'a Hoş Geldiniz
Грань 4 сезон 12 серия : Добро пожаловать в Уэстфилд Оригинал :
- Ama Westfield- -
- Нет, он прошлым летом проник в Уэстфилд. - Но Уэстфилд...
- Hayır, geçen yaz Westfield'ı araştırdı. Hiçbir şey yoktu.
Там ничего не было.
Westfield davası Michael.
- ¬ эстфилд! ƒело ¬ эстфилда, ћайкл.
Westfield mı?
¬ эстфилд?
- Westfield Dağıtım Merkezi.
- ¬ естфилд ƒистрибьюшн.