English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ W ] / Westmoreland

Westmoreland Çeviri Rusça

30 parallel translation
Komutadaki generale, General Westmoreland'e... bu artan saldırıların karşısına çıkmak için neye ihtiyacı olduğunu sordum.
Я спросил командующего, генерала Уэстморлэнда, какими силами можно остановить агрессию.
- General Westmoreland bir brifing istiyor.
- Генерал Уэстморлэнд.
Westmoreland, şimdiye dek onayladığınız 13'ün üstüne 10 ilave tabur daha göndermeyi tavsiye etti.
МакНамара : - [Генерал ] Вэстморлэнд рекомендовал десять дополнительных батальонов McNamara : - [ General] Westmoreland recommended ten additional battalions в дополнение к тем 13-ти, что вы уже утвердили. over and above the 13 you've already authorized.
Bence aksine General Westmoreland'in dediği gibi son haftalarda Saygon'da ask eri operasyonlar geniş birimli ask eri operasyonlar çok büyük ilerleme göstermeye devam ediyor.
I think on the contrary так как генерал Вэстморэлэнд указал на то... ... as General Westmoreland has pointed out что в последние недели в Сайгоне, военные операции... ... in recent weeks in Saigon, the military operations операции с тяжёлой военной техникой продолжают...
Charles Westmoreland'siniz, dogru mu?
- Чарльз Вестмореленд, так?
Buraya her yeni bir balik geldiginde, duyduklari ilk sey, Charles Westmoreland'in D.B. Cooper oldugudur.
Каждый новый салага, попадая сюда первым делом слышит, что Чарльз Вестморленд это Ди Би Купер.
Westmoreland'in Utah'ta çöle gömdüğü 5 milyon $...
Пять миллиoнoв, кoтopьιе Вестмopленд зaкoпaл в пустьιне штaтa Ютa.
Westmoreland'ın Utah'da bir çöle sakladığı beş milyon doları diyorum.
Пять миллионов зеленых, которые Вестморленд закопал в пустыне штата Юта.
Sevgili dostun Manche, Westmoreland'ın zulası için çıktığınız define avından biraz bahsetti de.
Твой приятель Манче рассказал мне о вашей маленькой охоте за сокровищами и тайник Вестморланда.
Kaçışın verdiği heyecanla, Manche, Westmoreland ölmeden önce, yaşlı kuşun söylediklerini tam duyamamış da. Ama ana kısmını duymuş.
Что ж, Манче переволновался во время побега, и не слышал всего, что сказал Вестморланд, прежде чем старик сыграл в ящик, но он слышал достаточно :
Galiba Westmoreland son nefesini seni keklemek için harcamış.
Похоже, что Вестморланд потратил свой последний вздох на то, чтобы пустить тебе пыль в глаза.
Gereken bilgi bende, ve Westmoreland'ın gömülü hazinesini çıkartmak için gereken iş gücü de sizde.
У меня есть информация, у вас - необходимые ресурсы чтобы выкопать награбленное Вестморландом.
Charles Westmoreland olarak tutuklandı ve hüküm giydi.
Арестован и зарегистрирован как Чарлз Вестморленд.
Sevgili dostun Manche, Westmoreland'in zulasi için çiktiginiz define avindan biraz bahsetti de.
Твой приятель Манче рассказал мне все о вашей охоте за сокровищами Вестморлэнда.
Charles Westmoreland...
Чарльз Вестморланд.
Ben bilgiye sahibim, siz de Westmoreland'in ganimetini çıkarmak için gereken fiziksel yeterliliğe.
У меня есть информация, а у вас - необходимые ресурсы, чтобы выкопать награбленное Вестморлендом.
Ancak Charles Westmoreland'ın vardı, ve o zaman onun adına kayıtlı olan araba da 60 litre benzin depolu 65 model bir Chevy Nova'ydı.
Но у Чарлза Вестморленда была. И машина, зарегистрированная на него в то время -... шевроле нова шестьдесят пятого года, объем бензобака - 16 галлонов.
Ancak ; yakalandığında, para Westmoreland'ın yanında değildi.
Но при Вестморленде денег... во время ареста не обнаружили.
Charles Westmoreland. Allah, senden ve o kırışık testislerinden razı olsun.
Чарлз Вестморленд благослови господь тебя и твою морщинистую старую мошонку.
William Westmoreland acil göreve çağrıldığı zaman amacı savaşmadan kontrolü eline almaktı.
Гертруда Баничевски. Лестер Лайкинс. " ... много работы.
Westmoreland tamamen yetenekli insanlarla dolu.
Westmore Совершенно заполнен на крышу талантом.
Bu sayfada, Allegheny, Westmoreland, Butler ve Washingtone bölgelerinde son 6 haftada kayıp ihbarı verilen tüm kadınlar var.
Эта вкладка показывает всех без вести пропавших женщин за последние шесть недель в Аллегейне, Уэстморленде, Батлеровского и Вашингтонского округов
Orası yıkılalı uzun zaman olmuş. Ayrıca Westmoreland'ın çıkışında ve kapatılmış.
И эта дорога в Уэстморленд была перекрыта
- Westmoreland Psikiyatri Hastanesi.
Психиатрическая больница Уэстморленда Да
Cobbler, General Westmoreland'ın on bin asker daha isteyeceğini söyledi.
Коблер сказал, что генерал Вестморленд собирается попросить 100,000 солдат.
Westmoreland'ın yeni bir İkinci Hat Operasyonu için hazırlandığını duydum.
Что Уэстморленд готовит вторую операцию "Лайнбэкер".
Artık saklanmaktan bıktım Ve Bay Westmoreland adına size sesleniyorum..
Я смиренно снимаю завесу и обращаюсь к вам от имени мистера Уэстморланда.
Aldous bu kitabı yayınlandığında oldukça gururluydu. Durum böyleyken PT Westmoreland, kitabı kendisinin yazdığını söyledi.
Альдус был так горд публикацией этой книги, и всё же П.Т. Вестморланд сказал мне, что это он её написал.
P.T. Westmoreland'ın orijinal saplantısı.
Изначальную одержимость П.Т. Уэстморланда.
Westmoreland'in kızına göndereceğim parayı da çıkarırsak, bize yeter de artar bile.
Зa исключением тoгo, чтo я oтпpaвлю дoчеpи Вестмopлендa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]