Wham Çeviri Rusça
42 parallel translation
Wham-Bos, gidin!
Вам - Босс, вперед!
Wham-Bam-Van-Damme?
Вам-Всем-Щас-Дам?
Wham'in dağıldığını biliyorsun, değil mi?
А ты в курсе, что Уэм уже распались?
Bir Wham konserinde sahneye atlamıştım.
Да что говорить : я кинулся на сцену на концерте "Wham".
Whammy-wham-wham-wazzle. Haydi partiye!
Да будет вечеринка!
Tamam! Whammy-wham-wham-wazzle!
О-па!
A E Biyografi, Wham'den olan diğer adamın hayatını işliyor.
Сейчас покажут биографию участника группы "Wham."
Süper toptu.
[SuperBall это игрушка, выпускаемая с 1965 компанией Wham-O]
George Michael hâlâ bir yıldız ve sen hala Wham'ı dinliyorsun!
Джордж Майкл так и остался суперзвездой.
Andrew Ridgeley'in Wham'den ayrılması gibiydi.
Это было похоже на то, когда Эндрю Риджли покинул Wham!
Wham grubunu sever misin?
Тебе нравится "Wham"?
Wham bam
Бабах, и все, в отключке.
Bilmeyen mi var ki,
Все знают. И что больше, он стал геем еще когда играл в группе Wham.
Wham'dan beri o herif bir gay.
прим. - речь идет про Джорджа Майкла
Wham! Evet, evet.
Ну да.
Bir de susamışken, Wham şerbetiyle Panda gazozu.
И на газировку, когда жажда мучила.
Ridgeley.
Риджли. - Это был "Wham".
Wham gurubundaydı. - Öyle mi?
( прим. - британский дуэт 80х гг - Джордж Майкл и Эндрю Риджли ).
"Pogo Yapmadan Önce Beni Uyandır".
"Wake Me Up Before You Pogo." ( пародия на Wham!
Bu arada bence Wham! posterlerini çıkarma vaktin gelmiş.
И, не могу не заметить отдельным комментарием, пора бы снять эти постеры с Wham.
- WHAM'in "Wake Me Up Before You Go-Go" parçasının... -... akustik versiyonunu yapacaksınız.
Акустическую версию песни Уэм "Wake Me Up Before You Go-Go"?
Russell aradı ve bir miktar saf George Michael'ın lazım olduğu söyledi.
Рассел позвонил мне, и они сказали, что им нужна классика 20-го века - Джордж Майкл, немедленно, так что... "Wham!" * Я просто подхватил в процессе.
Wham.
- Что?
- Ne? Wham grubu!
- Группа "Wham"!
Ben suçluluk duyduğum zevklerim konusunda dürüst davrandım hatta o daracık Wham şortlarından bile giydim!
Я был честен, рассказывая о своих порочных желаниях, и я даже надевал эти тесные маленькие ш... - Тссс.
Daracık Wham şortlarından giydim ve birlikte harika bir parça söyledik ama şimdi dürüst olma sırası sende çünkü şimdiye kadar değildin.
Я надевал эти тесные маленькие шорты в стиле Wham, и мы сделали тот шикарный номер, но сейчас твоя очередь быть честным, потому, что ты не честен до конца.
İki babayiğit genç dalgalarla boğuşuyor. Tıpkı Wham gibi.
Два юных бесстрашных странника, рассекающие по волнам... как Wham!
Odanda Wham dinlerken öpüştüğümüzü yakaladığı zamanı hatırlıyor musun?
Помнишь то время, когда он... поймал нас целующимися в твоей комнате, пока мы слушали Wham?
Tam Wham konerine gidebilecek kadar para biriktirdiğimde, ayrıldılar!
К тому времени я накопил достаточно денег, чтобы поехать на концерт "Wham", но тут они распались!
- Wham mı?
Wham!
Wham!
Wham!
Johns kardeşlerden hiçbiri Wham Bam'i açmaya gelmeyince onları burada bulacağımızı sanmıştım.
Когда никто из братьев Джонс не показался в тире, я был уверен, что мы найдем их тут.
Don E ve ben zombi avcılarının Wham Bams poligonunda rehin tutuluyoruz.
Мы с Доном И в заложниках у охотников на зомби в одном тире.
Wham Bam'ın çevresinde dolaşabiliriz.
Можно поболтаться около тира.
Artık Wham Bam'a gidebilir miyiz?
Сейчас мы можем пойти к тиру?
Efendim, dün Wham Bam'da Bo Johns'un beyninden yemiştim.
Сэр, вчера в тире мне достался кусочек мозга Бо Джонса.
-...
Wham!
# Wham!
.
Wham diyeceksin.
Wham!