English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ W ] / Wikus

Wikus Çeviri Rusça

43 parallel translation
Adım Wikus van de Merwe.
Меня зовут Викус Ван Де Мёрве.
Wikus van de Merwe.
Викус Ван Де Мёрве.
Herkes Wikus'un zeki biri olmadığını söylerdi ama o harika bir evlattı.
Все всегда говорили, что Викус был не очень смышлёным мальчиком... но он был чудесным сыном.
Sandra van de Merwe Wikus'un Annesi O benim Wikus'umdu.
Таким был мой Викус.
Bay Smit. Kızımın Wikus'la evli olduğu önemsizdi.
Мне пришлось проигнорировать тот факт, что моя дочь замужем за Викусом.
Tania van de Merwe Wikus'un Eşi El emeği hediyeler verirdi bana.
Викус всегда мне что-нибудь делал своими руками.
- Wikus.
Викус.
Wikus. Leslie.
Лесли.
Nicolas van de Merwe Wikus'un Babası "Böyle şeyler başkasına olur, bana olmaz" diye düşünürdüm.
Обычно думаешь, что такое случится с кем-то другим, а не со мной.
Tamam. Ben ÇUB'dan Wikus van de Merwe.
Викус Ван Де Мёрве, MNU.
Kontrol, ben Wikus van de Merwe.
Диспетчер, это Викус Ван Де Мёрве.
- Wikus, iyi misin?
- Викус, вы в порядке?
Kontrol, cevap ver. Ben Wikus van de Merwe Birinci Tepki Taburu'nu istiyorum Foxtrot-Yankee 5-3-0'a. 1.
Это Викус Ван Де Мёрве... запрашиваю Батальон Быстрого Реагирования... на FY530.
Wikus!
Викус!
- Wikus, kolunu yaktın.
- Викус, у вас рука обожжена.
- Wikus.
- Эй. Викус.
- Wikus, iyi misin patron?
- Викус, вы в порядке, шеф?
- Wikus, bu...
Это...
- Wikus, ne oldu?
- Викус, что случилось?
Wikus.
Викус.
Wikus'u bilirsin.
Ты же знаешь Викуса.
Wikus van de Merwe, beyaz, 30 yaşlarında son derece tehlikeli.
Викус Ван Де Мёрве, белый мужчина, старше 30 лет... возможно, очень опасен.
- Ben Wikus...
Это ты?
Wikus van de Merwe, 9. bölgedeki uzaylılarla cinsel ilişkiye girdiği için yakalanmıştı.
Викус Ван Де Мёрве был недавно задержан... после длительных сексуальных контактов с пришельцами из Девятого Округа.
Bay van de Merwe'ün yerini biliyorsanız lütfen derhal 0-800-WIKUS-DUR'u arayın.
Если у вас есть любая информация касательно местонахождения мистера Ван Де Мёрве... пожалуйста, немедленно свяжитесь с нами по телефону 0-800-STOP-WIKUS.
- Ben de Wikus.
- И Викус.
- Wikus, dinle beni.
- Викус, послушай меня.
- Wikus?
- Викус?
Sana inanıyorum, Wikus.
Я тебе верю, Викус.
Seni yakaladım Wikus.
Попался Викус!
Wikus aşağıda mı evlat?
У тебя там Викус, дружище?
Wikus amcan uçuyor.
Дядя Викус летает.
Wikus amca uçuyor, tamam mı?
Дядя Викус сейчас летает, ясно?
Teyitsiz kaynaklara göre bu Wikus van de Merwe Çok Uluslu Birlik'in geçen haftadan beri kovaladığı kaçak.
Согласно неподтвержденным сообщениям это может быть... Викус Ван Де Мёрве, беглец, который последнюю неделю... скрывался от MNU.
- Koş Wikus.
- Беги, Викус.
Bu, Wikus van de Merwe'ün çekilmiş son görüntüleri.
Это последние кадры на которых запечатлён Викус Ван Де Мёрве.
Maalesef Wikus yok oldu ama bütün bu sorularla geride ben kaldım.
К сожалению, Викуса больше нет... но это я осталась одна наедине с вопросами.
Wikus van de Merwe'in adını herkes bilecek çünkü bu olaydaki rolü son derece önemliydi.
Викус Ван де Мёрве это имя, которое станет широко известно... благодаря той ключевой роли, которую он сыграл во всех этих событиях.
Wikus van de Merwe ÇUB Uzaylı İşleri - Şu anda...
- Мы находимся...
Wikus?
Викус?
- Wikus.
- Викус.
- Wikus?
- Это Викус...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]