English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ W ] / Woodrow

Woodrow Çeviri Rusça

90 parallel translation
İki ay önce orada oturmuş ayağını Woodrow Wilson'ın masasının üzerine uzatmıştı Dedi ki " Jim bu işi layığı ile yapın.
Два месяца назад, сидя в своем кабинете, положив ноги на стол Вудроу Уилсона, он сказал мне : " Джим, сделайте все, как следует.
- Woodrow Sheldon?
- Шелдон Вудроу?
Woodrow, çoraplar!
Носки тоже.
Woodrow..... atlarla çalıştığın sürece Kiowa Mares'a dönemeyeceğini düşünüyordum.
Боже, Вудроу, сколько ты объезжаешь мустангов, я думал, ты хорошо знаешь что нельзя поворачиваться спиной к кобылам Кайова.
Beyler bu gece rahat uyuyabilirsiniz. Kaptan Woodrow F. sizi Meksikalı ve Kızılderili'lerden korumak için nehri kolluyor.
Парни, можете спать спокойно, зная что капитан Вудроу Ф. Колл следит за рекой, охраняя вас от индейцев и мексиканских бандитов.
'Amanın, Woodrow, o Jake Spoon!
Боже ж ты мой, Вудроу, это Джейк Спун!
Woodrow onun uzun süre uyuyacağından emin.
Вудроу заботится о том, чтобы он хорошо спал.
Hay Allah, Woodrow.
Бое ж мой, Вудроу.
Bir uyurgezerle tartışmak seninle tartışmaktan daha kolaydır, Woodrow.
Ты бы и с опоссумом стал спорить. Это было бы проще, чем спорить с тобой, Вудроу.
Öncelikle kahvaltı istemiyor musun Woodrow?
Ты даже не хочешь сперва позавтракать, Вудроу?
Eğer Woodrow Call için çalışıyorsan, değil.
Если работаешь на Вудроу Кола - нет.
Woodrow.
Вудроу...
Ben iyiyim ama Woodrow, bu kötü bir başlangıç.
Боже мой, Вудроу, это плохое начало.
Bu da Kaptan Woodrow F. Call.
Это капитан Вудроу Ф. Колл.
Fa... elerinde kalpleri vardır Woodrow, ve Maggie'ninki şimdiye kadar gördüğüm en hassas olanıydı.
У шлюх тоже есть сердце, Вудроу. И Мэгги была самой нежной кого я видел.
Yapma Woodrow, onu adınla andın.
Боже ж мой, Вудроу. Ты наконец назвал её по имени.
Ben, zannedersem bu benim kalbimi kırar Woodrow.
Я думаю... Это разобьёт мне сердце, Вудроу.
Biliyorum, Woodrow.
Я это знаю, Вудроу.
Doğru değil mi Woodrow?
Разве не так, Вудроу?
Woodrow!
Вудроу! Это я!
Kahretsin, Woodrow!
Чёрт побери, Вудроу!
Woodrow'u tanıyorsun.
Что ж... Ну, Вудроу ты знаешь.
Woodrow biliyor mu?
А Вудроу нет?
Evet, Woodrow'u biliyorum ve ondan hoşlanmıyorum.
Да, я знаю Вудроу, и я питаю к нему отвращение.
Onun bedelini belirlerken Woodrow'u izle.
Посмотри на Вудроу, когда она назовёт цену.
Woodrow sonunda aradığını buldu.
Вудроу наконец-то нашёл себе ровню.
Bir anlamı olmasa bile, Woodrow ve ben bir başlangıç noktamız olsun istiyoruz.
Мы с Вудроу всегда хотим попасть туда куда наметили, даже если это бессмысленно.
Woodrow sürüyü Montana'da yetiştirmeye kararlı.
Вудроу настроен быть первым кто приведёт скот в Монтану.
Hazır mısın, Gus? Hazırım, Woodrow.
Чёрт, да, готов, Вудроу.
Adım Woodrow.
Меня зовут... Вудро У илсон... Вудро.
"Sevgili Woodrow, sen daha önce tanıştığım adamlara benzemiyorsun."
Вудро, вы меня интригуете. Вы не такой как все.
" Sevgili Woodrow, artık buluşma vakti geldi.
Вудро, пора встретиться.
Oh, Woodrow, Nasıl ekersin beni?
Почему не пришел?
Woodrow, Grover, Millard.
Вудро, Гровер, Миллард.
" Polis, Elondria Hotel'in suitinde 26 yaşındaki Woodrow Raglan'ın cesedini buldu.
"Полиция нашла тело Вудроу Реглана в гостиннице" Элондир ".
Bay Woodrow.
Мистер Вудроу, вам слово.
Kutlanan aynı zamanda, pek çok Amerikalının özellikle Woodrow Wilson'ın bir inancıydı :
Но также праздновавшие верили... But also celebrating the belief как и многие американцы, включая Вудроу Вилсона...
Ve huzurlarınızda Woodrow Vilson Üniversitesi'nin Uluslararası İlişkiler bölümünün mezuniyet sınıfı.
Я с гордостью представляю выпускной класс школы общественных и международных отношений Вудро Вилсона.
Hey Woodrow, buradaki genç hanım için bir burger alabilir miyim?
Вудроу, дай гамбургер для дамы.
Kardeşlerimin adı Dwight, Lloyd, Daryl ve Woodrow.
Моих братьев зовут Дуайт, Ллойд, Дэррил и Вудроу.
Ölümünden önce, Başkan Woodrow Wilson kamuoyundan özür dileyerek bir grup uluslararası banker tarafından aldatıldığı ve ülkenin mali sisteminin 1 913 tarihli Federal Rezerv Kanunu ile bunların eline geçmesinden duyduğu pişmanlığı itiraf etmiştir.
Перед своей смертью, президент Вудроу Вильсон приносил публичные извинения, сожалея, что был обманут группой международных банкиров, и финансовая система страны попала в их железную хватку благодаря закону о Федеральной резервной системе 1913 г.
Woodrow Wilson'un zamanında Federal Rezervin kurulduğu günden beri
После основания Федерального резервного банка при Вудро Вильсоне,
Koduğumun Woodrow Wilson'ı, valiyken onun bunun çocuğu başkanlığa adaylığını koyabilsin diye buraya gelip isim yapmaya çalışıyor.
Ёбаный Вудро Уилсон. Когда я был губернатором, этот херов сучёныш объявился тут набрать очков для участия в президентских гонках.
- Woodrow, benim iyi adamım. - Shawn.
- Вудроу, мой друг.
Doğru mu bu, Woodrow?
Так ведь, Вудроу?
Woodrow.
Вудроу.
Bu Woodrow'un hatası.
Он не позволил мне взять моего портного в это путешествие.
Woodrow'u bilirsin.
Ты знаешь Вудроу.
Oh, Woodrow!
О, Вудро.
Sayın Yargıç, James Woodrow.
- Ваша Честь, Джеймс Вудроу представляю ответчиков, Рики Остин и Джареда Блэка.
Tüm savaşlara son vermek için savaştık.
... of many Americans, particularly Woodrow Wilson что мы вели войну, чтобы закончить все войны.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]