Wylie Çeviri Rusça
92 parallel translation
Hayır, Bay Wylie. Bu bir oyun değil.
Нет, мистер Уайли, это не хитрость.
Wylie Post'un rekorunu 3 gün farkla kırdı.
Это побьет рекорд Уилли Поста на целых три дня.
Adam Benson, Jim Wylie, Steve Snyder?
Адам Бенсон, Джим Уайли и Стив Снайдер.
Wylie ve Snyder itiraf etti öyle mi?
Уайли и Снайдер признались, а?
Bunlar yetmezmiş gibi, bir de Wylie Dufresne.
Дэвид Ченг и, для полного счастья, Уайли Дюфрейн.
Merhaba Wylie.
Я всех знаю.
Fakat Jessica Wylie küçük kafalının tekiydi.
Но у Джессики Уили голова какая-то крошечная.
Jason Wylie.
Джейсон Уайли.
Analist Wylie.
Аналитик Уайли.
Kim analisti Wylie?
Кто такой этот аналитик Уайли?
Stanley, bul bir masa Wylie bu yazarlar bullpen.
Стэнли, найди для Уайли стол в комнате.
Sizin adınızın Wylie.
Тебя зовут Уайли.
- Wylie Dufresne yapmış.
Две сотни за литр. Ее приготовил Уайли Дюфрен.
Teşekkürler Wylie.
Спасибо, Уайли.
Wylie, sana gönderdiğimiz görüntülerden bir şey bulabildin mi?
Уайли, удалось что-нибудь раздобыть с камеры наблюдения, которую мы тебе отправили?
Ofisten Wylie aradı.
Это звонил Уайли из офиса.
Wylie'ye FBI veri tabanından arattırdım.
Уайли прогоняет всех подозреваемых по базам данных.
- Videoyu takip edebilir misin Wylie?
Ты можешь его отследить, Уайли?
- Ben Wylie.
Я Уайли.
Wylie'nin dediğine göre bu laboratuardan her gece saat 17 : 00 ile gece yarısı arası videoları yüklüyormuş.
Патрика Остин, Техас Уайли говорит, что наш подозреваемый загружает видео из лаборатории практически каждый вечер между 17-00 и полуночью.
Wylie.
Уайли.
Çevreden aldığımız kamera görüntülerinden Wylie bir şey buldu mu?
Как успехи у Уайли с записями с камер, что мы собрали по городу?
Ajan Wylie, ne istiyorsun?
Агент Уайли, что вам нужно?
Wylie'yi arayayım, kameraları kontrol etsin.
Я позвоню Уайли, чтобы проверил записи с камер наблюдения с нашей границы.
Ne buldun Wylie?
Что у тебя, Уайли?
Lütfen ekibe anlat Ajan Wylie.
Прошу, введите нашу команду в курс дела, агент Уайли.
Ben Wylie ile çalışacağım.
Скажу Райли, пусть им займется.
Wylie saatin kaç olduğunu söylemeye devam et.
Уайли продолжай напоминать нам о времени.
Wylie'den yardım alacağım,... ve aşağıda, lobide bir güvenlik istasyonu kuralım.
Мне понадобится помощь Уайли, и мы должны организовать охранный пост внизу, на входе.
O ajan Wylie'nin numarasıydı.
Это агент Уайли.
Cho, ben Wylie.
Чо, это Уайли.
Wylie'ye hapishane güvenlik kasetlerini incelettiriyorum.
Я попрошу Уайли взять записи с камер из тюрьмы.
İlginç. Görüyorsunuz, Wylie ki?
Интересно.
Wylie yüz tanıma veritabanından araştırıyor.
Уайли пробивает его через базу распознавания лиц.
O telefona ve Wylie'nin ufak bir yardımına ihtiyacımız var.
Нам понадобится этот телефон и немного помощи от Уайли.
Wylie, şifre işi sende.
Уайли, займись им.
Cho, Wylie, Tish'i takip etme isinde Spackman'le çalisiyorsunuz.
Чо, Уайли, вы работаете со Спекменом над поиском Тиш.
Wylie buraya gelmeden önce bana Ajan Lisbon ile California'da beraber çalistiginizi söyledi.
Уайли сказал, что вы работали с агентом Лисбон в Калифорнии до того, как перешли сюда.
Wylie bana onun Medyum oldugunu söyledi.
Уайли сказал мне, что он был экстрасенсом.
Wylie, Vega, siz disarida kalin.
Уайли, Вега, оставайтесь снаружи.
Wylie'nin benim için yaptığı bir harita.
Эту карту сделал для меня Уайли.
Wylie sahte bir profil yaratmamızı önermişti.
Уайли предложил изменить твой профиль.
Wylie'ye söyle ona borçlandım.
Передайте Уайли, что я его должник.
Ajan Wylie'nin yardımıma ihtiyacı yokmuş.
Агенту Уайли не нужна моя помощь.
- Wylie şuan üzerinde çalışıyor. - Tamam, güzel.
Уайли сейчас работает над ними.
Wylie, kuyumcu işinde ne durumdayız?
Уайли, как успехи с ювелиром?
Wylie, Upton'un hareketlerinden ne çıktı?
Уайли, что ты узнал о передвижениях Аптона?
BOLO'yu çıkarmak için Houston Polisi'ne gideceğiz. Wylie'yi ara.
Я сообщу в полицию Хьюстона, нужна ориентировка.
Wylie ile ben güvenlik kameralarına bakacağız.
Чтобы Уайли наладил передачу сигнала с камер видеонаблюдения.
Wylie, sen de fuardaki güvenlik kameralarıyla ilgilen.
Уайли, проверь камеры наблюдения в конференц-центре.
Wylie. Bu da ne?
Уайли.