English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Rusça / [ X ] / Xing

Xing Çeviri Rusça

38 parallel translation
Şimdi Qi Xing Qui topunu alacağım!
А я заберу Жемчужину Ги Хин Кю прямо сейчас!
Ben, her şeye rağmen, Ejder Toplarından doğan, Süper Qi Xing Long'um.
Всё таки я Супер Ги Хин Лон рожденный из Драконьих Жемчужен.
Tian-Xing Kardeş dinleneceğiniz bir yer bulayım güzel çayımızdan bir fincan daha alın
Брат Тиан-Ксинг Я провожу вас туда, где вы отдохнете чая?
Shan Xing.
Шэн Ксинг...
Elveda, Shan Xing.
На будущее, Шэн Ксинг.
Adınız Xing miydi?
Вы Зинг?
Bay Xing New York'ta kaldı.
Мистер Зинг остался в Нью-Йорке.
Onu ilk, 8 Haziran 1990'da Hong Kong saatiyle sabah 11 sularında Bay Xing'in ofisinde gördüm. Bay Xing, amonyak tanklarının inşası konusunda sorun çıkarıyordu.
Впервые я увидел ее 8 июня 1990 года, около 11 утра по местному времени, в Гонконге, в кабинете господина Сингха, который объявил конкурс на строительство емкостей для аммиака.
Bay Xing dünyada talebinizi karşılayacak fazla şirket olmadığını biliyorsunuz.
Господа, месье Сингх, вы знаете, немного фирм в мире могут ответить на ваше предложение.
Bay Xing bugün iş anlaşması yapmanın kötü bir fikir olduğunu düşünüyor.
Сингх утверждает, что сегодня нет смысла вести с вами переговоры.
Bay Xing konuya odaklanamadığınızı söyledi.
Месье Сингх говорит, что вы не сосредоточены.
Bay Xing aşık olduğunuzu ve aşık bir Fransız'la anlaşma yapmak çok tehlikelidir, diyor.
Месье Сингх говорит, что вы влюбились, а переговоры с влюбленным французом опасны.
Bay Xing'i unutayım mı?
Вы думаете, мне надо забыть о Сингхе?
Yarın yine Bay Xing'i göreceğim.
Завтра я опять работаю с господином Сингхом.
- Bay Xing'e ne olmuş?
- А что месье Сингх?
Hayır. Bay Xing, bana asla baskı yapamazsınız.
Нет, месье Сингх, вы не можете меня шантажировать.
Bay Xing, Bayan Li'nin musluğunu tamir ederken bir karar aldık.
Видите ли, ремонтируя трубы для мадемуазель Ли, я принял решение.
Xing'li insanlar asla anlaşmalarını bozmazlar!
Народ Син всегда платит по счетам!
Öğretmesi için Chen Chang Xing usta'yı bul, yoksa ölümün yakın.
Иначе тебе долго не жить.
Yani "Usta Chen Chang Xing" tanıyor musunuz?
Но, может быть, вы знаете мастера Чен Чань Цзынь?
Chen Chang Xing bile bu canavarı yenemez.
Чудовище так сильно, что даже Чен Чань Синю его не одолеть.
Sen Chen Chang Xing misin?
Ты - Чен Чан Син?
Qing Feng Ridge'nin chen jia boks başkanı Chen Chang Xing'im.
Чен Чан Син, Старший мастер чен-кун-фу.
Bana Chen Chang Xing olduğunu söylemedin.
Ты никогда и не говорил, что ты Чен Чан Син...
Chang Xing'de ömrü boyunca kung-fu öğrendi ama bunun nasıl olduğunu öğrenemedi.
Я всю жизнь занимаюсь кун-фу. но этого не знаю.
İki, Xing Hua restoranında Ustam 100 masaya ziyafet verebilir.
Второе, мой хозяин может заказать билет на 100 столов в ресторане Син Хуа
Bu Chao-Xing, burada Tammy olarak tanınıyor.
Это Ча-Шин, но здесь ее называют Тамми.
Tian Xing uzaklara gönderilecek.
Тянь Сяня нужно отослать.
Seni çağırttım çünkü Komutan Tian Xing'e sınıra kadar eşlik etmeni istiyorum.
Я послал за тобой, потому что ты должен сопроводить командира Тянь Сяня к границе.
Efendim Tian Xing dün eve gitti.
Господин, Тянь Сянь отправился вчера домой.
Dün Tian Xing'e gitmesini emrettim.
Вчера я приказал Тянь Сяню уехать.
Komutan Tian Xing ayrılacak.
Командир Тянь Сянь уезжает.
Tian Xing garnizonu yönlendirmeyi bıraktı.
Тянь Сянь покинул пост.
Xing'imin Wang'i.
Будильник моего члена.
Bay Xing aradı.
Дважды.
- Ve Bay Xing?
- А месье Сингх?
Anlıyor musunuz, Bay Xing?
Вы понимаете, господин Сингх?
Usta Chen Chang Xing'i adalete teslim edin, yoksa, bedelini cezalandırılarak ödersiniz.
Иначе вы все будете считаться соучастниками.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]