Zook Çeviri Rusça
23 parallel translation
Evet, biz Zook'da dışarıdan içe doğru çalışmayı severiz.
Да, зук. Мы всегда работаем крайне тщательно.
- Ben Zook.
Я - Зук.
- Memnun oldum Zook.
Рад знакомству. Зук.
Mcquaid! Zook!
МакКуэйд!
Bu benim, Zook.
Это я, Зук.
Öncelikle Zook'ta var.
- Ну, например, у Зука. - У ЗУКА? !
- Zook'ta mı var!
- По-моему, она популярна.
Torbacı Zook demek yani, anlıyor musun?
Зук - дилер!
Madem gerçekten odaklanacağız, Zook'un evine girmek için odaklanalım.
Концентрация... Давай воспользуемся ей, чтобы попасть в дом Зука.
- Zook'un torbacı olduğunu kanıtlama vakti geldi.
Пора доказать, что Зук - дилер.
Zook ile yakınlaştım.
Слушай, я закорефанился с Зуком.
Zook ile Mcquaid!
Зук и МакКуэйд!
Belki de ben senin yakışıklı Zook'un gibi olmalıyım.
Или мне стоит, скорее, быть твоим прекрасным Зуком.
Bak, Zook'un arkadaşın olduğunu biliyorum ve onun suçlu olmasını istemiyorsun ama aradığımız adam o.
Слушай, знаю, Зук - твой кореш, и ты не хочешь, чтобы он был виновен, но он наш клиент.
Zook'un dövmesi var.
У Зука татуировка.
Zook hakkında dediklerim için üzgünüm.
Слушай, извини насчёт Зука.
Zook da onunla kalabileceğimi söyledi. Ben de öyle yaparım diye düşünüyordum.
И Зук сказал, что я могу стать его соседом, я и думал - может, попробовать?
Hem polis olup hem de burada Zook'la futbol oynayamazsın.
Ты не можешь и быть легавым, и остаться здесь и играть с Зуком!
Zook'la aramızda hiç sürtüşme olmuyor.
У нас с Зуком никаких тёрок.
Zook çok rahat adamdır, bilirsin.
Ну, ты знаешь, какой Зук.
Zook çok rahat adamdır.
Зук вообще на расслабоне.
İçlerinden biri Mars'taki Zook İsyanı sırasında Xan'Xie Dağları'nı gezegenin öbür ucuna taşımıştı.
На Марсе, один из них во время восстания Зуков передвинул половину гор Жанжи через всю страну.
" Zook!
" Зук!