Are you listening translate Turkish
3,026 parallel translation
Are you listening?
Duymuyor musun?
Are you listening to Monk in the car?
Teşekkürler.
Are you listening?
Dinliyor musun?
Are you listening...
Beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun sen?
Are you listening?
Duyuyor musun beni?
- What are you listening to?
- Ne dinliyorsun?
Plus, are you listening, plus whatever their score is at the dance thing.
Ayrıca, dinliyor musun, ayrıca onların dans puanı. - Nedir o?
- Are you listening to me, or what?
- Beni dinlemiyor musun?
Are you listening?
Dinliyor musun beni?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musun?
Are you listening to me?
Beni dinliyor musunuz?
Boss, why are you listening to this nonsense?
Patron, bütün bu saçmalıkları neden dinliyoruz ki?
- You, be quiet. - Why are you listening to him for?
- Onu niye dinliyorsun ki?
What are you listening to?
Ne dinliyorsun?
- Are you listening to me?
- Dinliyor musun sen beni?
Are you listening to me, boy?
Beni dinliyor musun evlat?
Man, are you listening, tapioca?
Adamım, dinliyor musun?
Are you listening to me?
Dinliyor musun?
Hey, are you listening to me?
Hey, beni dinliyor musun sen?
- Are you listening?
- Dinliyormusun?
Sadie, what are you listening to?
Sadie, ne dinliyorsun?
Are you listening when I tell you these things?
Sana bunlardan bahsederken beni hiç dinliyor musun?
Dad, are you listening to me?
Baba, beni dinliyor musun?
- Are you listening?
- Dinliyor musun?
Are you listening?
Dinliyor musunuz?
Are you listening?
Duyuyor musunuz?
Are you there? Are you listening to me?
Orda mısın dinliyor musun?
Missy, are you listening?
Küçükhanım dinliyor musun?
Are you listening in there?
Dinliyor musun orada?
- Are you listening to this? - Yes.
- Söylediklerini duyuyor musun?
Why are you listening to such a sad song?
Bu hüzünlü şarkıyı niye dinliyorsun?
Are you not listening?
Duymuyor musun?
- Look, you two, we are definitely not here to hang around in loud, sleazy nightclubs, listening to cheesy lounge singers.
- Siz ikiniz, dinleyin biz kesinlikle, gürültülü, kalitesiz bir gece kulübünde dandik salon şarkıcısı dinlemek için burada değiliz.
- Are you even listening? - Where is the Karaboudjan registered?
Karabudyan nereye kayıtlıydı?
you are not listening! i am listening to you.
Dinlemiyorsun beni
Carl man you are not listening.
- Carl, dinlemiyorum.
Are you even listening to me?
Beni dinliyor musun sen?
Are you even listening?
Dinlemiyor musun?
Are you even listening to me?
Beni dinliyor musun?
I think I've stopped listening to you at this point. And why are you even reading that?
Sanırım bu aşamada seni dinlemeyi bıraktım.
Come on upstairs. Are you even listening to me?
Beni dinliyor musun sen?
Are you even listening to me?
Dinlemiyor musun?
Are you listening?
Madam, dinliyor musunuz?
Are you even listening to me?
Beni hiç dinliyor musun?
Are you even listening?
Beni dinliyor musun?
He is listening to what you are saying.
Adam dinliyor işte Ne diyorsun.
You're not listening, are you?
Dinlemiyorsun ama.
Are you guys not listening?
Bizi dinlemiyor musunuz?
Are you listening?
Yeşil düğmeyse...
Are you even listening to me?
Beni dinliyormusun?
are you listening to me 401
are you listening to this 21
are you listening to yourself 38
are you okay 10556
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you fucking serious 72
are you listening to this 21
are you listening to yourself 38
are you okay 10556
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you fucking serious 72
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you nuts 615
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you nuts 615
are you mad 557
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731
are you happy 540
are you happy now 177
are you coming home 20
are you insane 731
are you here 359
are you done yet 34
are you hungry 755
are you alright 866
are you coming 731
are you happy 540
are you happy now 177
are you coming home 20
are you insane 731