0ur translate Spanish
96 parallel translation
" 0ur houses are roofless now,
" Ahora nuestras casas están sin techo,
" 0ur inheritance, our city, is lost,
" Nuestra herencia, nuestra ciudad, perdidas.
"0ur heritage is gone,"
"Nuestro patrimonio ha desaparecido."
( SPEAKS SPANISH ) 0ur guide Delphine was a man who knows how to survive in the forest,
Nuestro guía Delphine es un hombre que sabe cómo sobrevivir en la jungla.
0ur next leg would take us down the Napo, the conquistadors'river of cinnamon,
Nuestra siguiente etapa nos llevaría Napo abajo, el río de los buscadores de canela.
0ur Savior appearing this time in concrete, tangible form.
Él, el Salvador encarnado otra vez en una presencia concreta y tangible.
0ur immortal souls are your concern. ( Whimpering )
Nuestros intereses, son también los tuyos.
0ur Far West!
¡ Nuestro Lejano 0este!
0ur grain goes there.
Ahí irá el trigo.
0ur partners in the Common Market have their eyes fixed on us.
Nuestros socios... del Mercado Común... tienen sus miradas fijas sobre nosotros.
It is a bone from the finger of 0ur Lord.
Es un hueso de un dedo de Nuestro Señor.
0ur neighbor and friend, Sir Harry 0tway, has a villa in Summer Street for which he needs a tenant.
Nuestro vecino y amigo, Sir Harry 0tway tiene una residencia en "Summer Street" para la que necesita un inquilino.
I also take advantage of this to rush over I's 0ur some have fallen behind
Vamos un poco atrasados eh.
0ur actions are close to perfect.
Nuestra acción ha sido casi perfecta.
0ur prayers are with them.
Estamos rezando por ellos.
0ur science was right, my method was wrong.
Nuestra ciencia estaba correcta, mi método estaba equivocado.
0ur belt kits carried what we "couldn't do without" - "water and ammo."
Nuestros cinturones cargaban lo escencial, agua y municiones
0ur joy is to take arms
0ur tomémonos de los brazos con alegría
0ur führer
0ur führer
- 0ur house, niece. 0urs!
- Nuestra, sobrina mía, nuestra.
0ur profits are going to be huge in that mad business you went into.
Tendremos un lucro fabuloso en ese loco negocio que Ud. hizo.
Friends! 0ur business prospers.
Amigos míos, nuestros negocios están muy bien.
Ricardo! 0ur losses with the fire were great.
Ricardo... fueron grandes las pérdidas del incendio.
0ur time has come, Ricardo.
Llegó nuestra hora, Ricardo.
0ur price!
¡ Nuestro precio!
0ur account holders would panic. They'll rush to the bank to get their money.
Los clientes entrarán en pánico y correrán en busca de su dinero.
0ur 0rnithocheirus has yet to mate.
Nuestro 0rnithocheirus todavía espera aparearse.
0ur female is approached by a young male.
Un macho joven se acerca a nuestra hembra.
0ur demonstration here is not an invasion.
nuestra manifestación no es una invasión.
0ur fight is just one, and it's worth anyplace.
nuestra lucha es una sola, y vale en cualquier sitio.
0ur behavior keeps the country united even today.
ese nuestro comportamiento mantiene país unido hasta hoy.
0ur Alan? Can he survive?
¿ Podrá sobrevivir nuestro Alan?
0ur last news of the Uranus probe was Jack Tanner's report that it was breaking up in a proton storm.
Lo último que oímos de la nave Urano fue el informe de Jack Tanner.
- 0ur honoured living dead, yes.
Son nuestros respetados muertos en vida.
0ur passion had two stages.
Nuestra pasión tuvo dos etapas.
0ur son just called me a bitch.
Nuestro hijo acaba de llamarme perra.
0ur Donnie.
Nuestro Donnie.
I'll say this because our daughters are on the dance team together and I respect you, but after witnessing your son's behaviour, I have significant doubts about your... 0ur paths through life must be righteous.
Rose, te diré esto porque nuestras hijas están en el mismo grupo de danza, y te respeto. Pero después de ser testigo del comportamiento de tu hijo tengo enormes dudas acerca de tu... El sendero debe ser honrado.
- 0ur saviour.
- Nuestro salvador.
0ur laws were not made up that way.
Éstas son nuestras leyes.
0ur only daughter is getting married.
Nuestra única hija se va a casar.
I'll tell you. 0ur son wants to be a cook!
Nuestro hijo será un cocinero.
0ur son, a cook!
¡ Un cocinero!
- 0ur beloved Aditi... and our dear son-in-law.
- y nuestro querido hijo... - ¡ Yerno!
- 0ur one?
- ¿ La nuestra?
0ur marketing research shows this film has wide appeal for both sexes.
Nuestro marketing dice que atraerá público de los dos sexos.
What did you want me to do? 0ur marriage wasn`t going anyplace.
Lo nuestro no iba a ninguna parte.
0ur mind is... involuntarily, a workshop for many things, isn't it?
La cabeza te trae... involuntariamente muchas cosas, ¿ no?
0ur great banks told native money men what Britain needed.
Nuestros grandes bancos les decían a los financieros nativos qué necesitaba Bretaña.
0ur radio operators were working on a different frequency than the Brits, sir.
Nuestros operadores de radio estaban en una frecuencia diferente a la de los Brits, señor.
0ur target is, of course, a gun battery.
Nuestro objetivo es, por supuesto, una batería de cañones.