English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ 1 ] / 100mph

100mph translate Spanish

15 parallel translation
Even a sneeze can reach 100mph.
Aún un estornudo puede alcanzar 160 km / h.
'Cos they used to say that the loudest thing in a Rolls-Royce at 100mph was the clock.
Porque se solía decir que lo que más ruido hacía en un Rolls-Royce a 165 Km / h era el reloj.
The loudest thing in a Bentley at 100mph is the front near-side wheel falling off.
Que lo que más ruido hace en un Bentley a 165 por hora es la rueda delantera derecha al soltarse.
100mph and no lights? Yes.
- ¿ A 160 con las luces apagadas?
We were doing 100mph!
Íbamos a toda velocidad y...
100mph just seconds after I left.
100 mph a solo unos segundos de despegar.
You've passed about 30,000, you're doing 100mph.
Ya has superado los 30.000 pies, vas a 100mph.
100mph, probably.
160 km / h probablemente.
You pay, what, 100 quid, and you get a day doing 100mph.
Pagas 100 libras, y pasas el día yendo a 160kph.
That is 100mph.
Eso es 100 mph.
That's why it's called the Follow Through, because that's a 100mph corner, and you have that building in front of you, and if things start to go wrong through there, it's actually a slightly buttock-clenching...
Por eso es que se llama el Follow-Through, porque es una curva de 100mph, y tienes ese edificio frente de tí, y si las cosas empiezan a ir mal por ahí, de hecho se te apreta un poco el trasero...
100mph?
100 mph?
Hocked a loogie at his neighbor after the guy complained that Bieber was driving 100 mph in his gated community neighborhood.
Lanzó un escupitajo a su vecino después de que el tipo se quejara que Bieber estaba conduciendo a 100mph en su vecindario privado.
Because they tell you you can go round a 90-degree bend at 100mph because of the weight of the air pressing down on the body.
Porque te dicen que puedes tomar una curva de 90 grados a 160 Km / h por el peso del aire empujando la carrocería hacia abajo.
You could drive that car round a corner at 100mph in Holland, sea level, but, what are we here, 6,000 feet up?
Podrías conducir ese coche a 160 Km / h en Holanda, al nivel del mar, pero, ¿ a cuánto estamos aquí, a 1800 metros de altitud?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]