English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ 1 ] / 1013

1013 translate Spanish

43 parallel translation
Married, like the woman and lives with her.
Casado, al igual que mujer y vive con ella. El año 1013
Yeah. 1013.
Sí. 1013.
Section 1013, Paragraph 2!
¡ Artículo 1013, Inciso 2!
1013, Officer needs immediate assistance.
10-13. Necesito de asistencia inmediata.
Signal 1013.
Señal 1013.
Security Council Resolution 1013 states any country capturing such an entity is responsible for its immediate extermination.
El Consejo de Seguridad determina que cualquier país que capture un alienígena es responsable de su inmediata exterminación.
- 1013, Adam 553. 1013, request PD help.
- 10-13, Adam 553.
Emergency admit, Room 1013.
Admisión de emergencia, en el cuarto 1013.
You come with me to room 1013 over at the hospital, Louis,
No hay nada que suene menos a libertad.
I'll show you America.
Ven conmigo al cuarto 1013 del hospital, y te mostraré América.
- Room 1013.
- Habitación 1013.
Ran his own platoon, the 1013.
Dirigió su propio pelotón, el 1013.
platoon 1013, back in action.
Pelotón 1013, devuelta a la acción.
( man ) IT'S 1013. DEKE IS OUT THERE.
1013 Deke está afuera.
Platoon 1013.
Pelotón 1013.
It's 1013.
Es 1013.
It's 1013.
Es el 1013.
like he knew everyone in there was from the 1013.
Como si supiera que todos los que están allí fueran del 1013.
Yeah, Tonray, but there are only two people from the 1013 platoon passing through the airport.
Sí, Tonray, pero hay sólo dos personas del pelotón 1013 que pasaron por el aeropuerto.
These 1013 guys are like cockroaches.
Estos tipos 1013 son como cucarachas.
How many of you 1013 boys are involved in this thing?
¿ Cuántos del pelotón 1013 están involucrados en esto?
1013, pro patria.
1013, pro patria.
The 1013, for our country.
El 1013, por nuestro país.
1013.
1013.
Problem is, there ain't much left of the 1013, brother.
El problema es que ya no queda mucho del 1013, hermano.
Yeah, the 1013 is a dying breed.
Sí, el 1013 es una generación en decadencia.
- I'm getting 1013 out of here.
- Sacaré al 1013 de aquí.
I'm gettin'1013 out of here because you can't do it.
Yo voy a sacar al 1013 de aquí porque Ud. No lo puede hacer.
Scout Team 1013.
Equipo de reconocimiento 1013.
1013, follow my lead. Lead you I will, sir.
1013, siga mis órdenes, señor.
1013 forever, right?
1013 para siempre, ¿ no?
1013 forever.
1013 para siempre.
Ralph... Chapelle.
Chapelle 1013 Rivintong, número 6
1013 rivington, number 6.
, ok
Shots fired! 1013 rivington!
Disparos en Rivington 1013 en el número 6
I've got a code 1013, officer down.
Tengo un código 1013, oficial caído.
1013 Kings Row, Brooklyn. ♪ MAN :
1013 Kings Row, Brooklyn.
In 1013
En el año 1013
1013, 1013, we have an officer shot.
1013, 1013, tenemos un oficial herido.
1013 Prospect Drive, Wheatridge.
Prospect Drive 1013, Wheatridge.
Did you get it, buddy?
Lo tienes, ¿ colega? 1013 01 : 14 : 50,720 - - 01 : 14 : 52,553 Hasta el último centavo.
Call a bus.
- ¡ 1013!
This is Detective Flack.
Soy el detective Flack, tengo un 1013...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]