191 translate Spanish
134 parallel translation
October 25, 1 91 7
El 25 de octubre de 191 7.
The provisional Government has been overthrown... October 25, 191 7. 10 AM.
El Gobierno Provisional ha sido destituido... 25 de octubre de 191 7, 10 de la mañana.
And in the white corner, 1 91 pounds, Ward Guisenberry.
Y en la esquina blanca, con 191 libras, Ward Guisenberry.
Tower down on the river line - number 191.
Tommy, el camión.
Why, we was under fire for 191 days straight.
Estuvimos bajo fuego durante 191 días seguidos.
I've been injured.
Le ayudaremos. 84701 : 02 : 22,191 - 01 : 02 : 23,783 ¡ Ten cuidado!
Cars 191 and 317.
Autos 191 y 317.
Hello, Air Force 191 from Polar Expedition 6. Can you read me?
Hola, Fuerza Aérea 191 de Expediciôn Polar 6. ¿ Me oye?
Air Force 191. Hear you fine, Tex.
Te escucho bien, Tex.
'Bearing 191. Range 300.'
Marcación 191 Distancia 300
Well, that wrap is $ 2.99 a yard plus sales tax. 191.36, less our discount.
Son 2,99 dólares el metro, más la mano de obra... 1 dólar 91 centavos y 36 peniques es mi oferta.
12.5 % on 191.365 times... 167.44 plus 3 % sales tax... 5.02... 176.46 total! How's my best girl?
El 12 por ciento de 1, 91 dólares, 36, 1,67 dólares, 44 más 502 de impuestos de venta, 1, 76 dólares : 46 en total.
Narva August 1917
Estación Narva, agosto 191 7.
In the autumn of 1917,
Finales de otoño de 191 7.
Good or bad, but the Soviet government has held on since 1917.
Sea lo que sea el poder soviético, pero desde el año 191 7 se mantiene.
This was a German expedition in 191 4 just before the outbreak of war.
Esta fue una expedición alemana de 1914 justo antes del arranque de la guerra.
Narva August 191 7
Estación Narva, agosto 191 7.
In the autumn of 191 7,
Finales de otoño de 191 7.
Her husband was blinded at the front in 191 7.
Su marido se quedó ciego en el frente, en 1.917.
A Ukrainian Jew in 191 7 with the cossacks didn't have fun!
Judío de Ukraine, en 1917 con los cosacos ¡ No era ideal!
THE YEAR IS 191 7.
Es el año 1917.
WHY, 191 7.
191 7, ¿ por qué?
191 7?
¿ 191 7?
WHEN I TOOK OFF THIS MORNING, IT WAS 191 7.
Es cierto. Esta mañana, al despegar, era 191 7.
S I R, I SWEAR TO YOU WHEN I TOOK OFF THIS MORNING IT WAS MARCH 5, 191 7!
Cuando he despegado esta mañana, era el cinco de marzo de 191 7.
- Ok, let's leave this things.
eso es traición, senador. Voy a destruir toda persona, 973 02 : 20 : 05.280 - - 02 : 20 : 07.191 que será permanente en mi camino.
I'm only 19 ½.
Yo sólo tengo 191 / 2.
What were you doing on March 25, 191 7?
¿ Qué hiciste el 25 de marzo de 191 7?
Did you also love it in May of 1917?
¿ Y lo amaba también en Mayo de 191 7?
Did you run away to Mexico in May, 1917?
¿ Huyo a México en 191 7?
But when the time for intervention against the north passed, the army naturally joined with the navy.
Pero cuando el tiempo para la intervención contra el norte pasado, el Ejército, Naturalmente, sí unio a la marina. 191 00 : 21 : 28,120 - - 00 : 21 : 31,205 ( narrador ) Japón tenía la armada más fuerte en el Pacífico,
This isn't 191 7. You look a little more hip to me than that.
Esto no es 1917, Usted parece tener un poco más de onda,
Out of the red corner, the challenger, weighing 191 lb, from the fighting city of Philadelphia, the former heavyweight champion of the world, the Italian Stallion,
En el rincón rojo, el aspirante al título, con 87 kilos, de Filadelfia, la ciudad del boxeo, y ex-campeón mundial de pesos pesados, el Potro Italiano
191.
191.
S - 191.
S-191.
S-191.
S - 191.
Jango could not go to the Soviet Union and not see the burial place of Lenin, the hero of the 191 7 communist revolution.
Jango no podría ir a la Unión Soviêtica sin ver la tumba de Lenin, héroe de la revolución comunista de 191 7.
December up 120 at 191.
Para diciembre, subió 120 y quedó a 191...
He was 30 kilometres away, quietly going about his business, ignoring the war of'39, just as he had ignored it in 191 4.
Estaba a 30 kilómetros, tranquilamente siguiendo con su tarea ignorando la guerra del'39 como ignoró la de 1914.
The stock's at 19 and a quarter and it's going up.
Las acciones están a 191 / 4 y siguen subiendo.
Marty, I need a favor. It's a quick scalp for you.
Marty, un favor. 200.000 de Bluestar a 191 / 2.
- Nineteen and a quarter at three-eighths. - 10,000.
- 191 / 4, 3 / 8. 5.000.
Room 1911.
Habitación 191 1.
The stock's at 191 / 4, and it's going up.
¿ Estás hablando en serio? ¿ Qué te prometió?
200,000 shares Bluestar at 191 / 2.
No te preocupes, es duro de pelar.
Captain's log, stardate 46 191.2.
Cuaderno de bitácora. Fecha estelar 46 19 1.2.
Number 191- -
Número 191...
What are you talking about?
¿ De qué hablas? - 191.
191. What are you doing?
- ¿ Qué?
Tower 191 washed out, all lines down.
La torre 1-91, anegada Líneas caídas.
191 / 4.
¡ Hola, papá!