417 translate Spanish
114 parallel translation
I just took a guy named Griffiths up to 417.
Acabo de tomar un tipo llamado Griffiths hasta el 417.
I want Lakeside 417, please.
Comuníqueme con Lakeside 417, por favor.
Yeah. 417 Lakeside.
Sí. 417 Lakeside.
No, I want Lakeside 417.
Con Lakeside 417.
That was 417, wasn't it?
- Era el 417, ¿ no es así?
When he comes.
Cuando llegue, a la 417.
417.
417 que no se me olvide. Este sinvergüenza siempre me da plantón.
- That's what is says... 417.
- Eso dice aquí... 417.
- Jeez, what an asshole!
01 : 10 : 09,324 - 01 : 10 : 11,417 Sí, ahora desáteme, por favor.
Thanks, quite all right, mail it to Flat 4 17..
Gracias, está bien. Mándelo al apartamento 417...
Proceed immediately to corridor 417.
Proceder de inmediato al corredor de 417.
Commander'B'division - no fugitive aliens in corridor 417.
B'Comandante'división - no extranjeros fugitivos en el pasillo 417.
Today is the 1,417th day of the struggle...
Hoy, día 1.417 de la lucha del pueblo...
We have a 417 at number 12 Hanley Place.
Tenemos un 417 en el número 12 de Hanley Place.
022-417.
Cero-dos-dos-cuatro-uno-siete.
"Rudy Mathews, 417 Pine View."
"Rudy Mathews, Pine View 417".
Chaparral airlines flight 417 for Phoenix and Tucson... is now boarding.
Los pasajeros del vuelo 417 de la aerolínea Chaparral con destino a Phoenix y Tucson ya pueden abordar.
Passengers holding space... on the continuation of flight 417... please have your tickets ready at the gate.
Los pasajeros que continuarán en el vuelo 417 por favor tengan sus boletos listos en la puerta.
Flight 417 to Nice.
Vuelo 417 a Niza.
Departure of Flight 417 for Nice.
Vuelo 417 a Niza.
Brooklyn number?
- ¿ De Brooklyn? El 417.
417. - What'd you have?
- ¿ Qué tenías tú?
- No, I had 417.
- No, el 417.
Race 4. 20 : 1 for number 417. - Is that written in the stars?
En la 4º, el 17 va a pagar 20.
500 Francs on a win by 417.
¡ El 17... 500 a ganador!
Flight 417 to Dublin, final boarding to gate 52B.
Ú ltima llamada al vuelo 4 1 7 a Dublín, embarque por la puerta 52B.
Security check for floor- - at Public Relations, Room 417, Jack Issel.
Control de seguridad... en Relaciones Públicas, Oficina 417, Jack Issel.
[Skipped item nr. 417]
Yo, oporto.
S.O.S. This is the EM4B, problems have 417 miles east of Tokyo.
S.O.S. Este es el EM4B, tenemos problemas a 671 kilómetros al este de Tokio.
Ladies and gentlemen, at the present time... we're attempting to piece together the chain of events... that led to the derailment of Midrail's 417.
Señoras y caballeros... intentamos reconstituir los sucesos... que provocaron el descarrilamiento.
The young groom returned to the last oar of train 417 with champagne in hand... and saw his bride for the last time.
El novio volvía al vagón de cola con champán. Y vio a su mujer por última vez.
Flight 417?
¿ Vuelo 417?
Yes. Room 417, please.
Habitación 41 7, por favor.
410, 41 1, 412, 413 414, 415, 416 417, 418, 419...
410, 411, 412, 413. 414, 415, 416. 417, 418, 419.
article 41 7- - violation of the anti-technoIogy statutes.
Artículo 417... violación del estatuto anti-tecnología.
Authorized by Order 41 7 of the Restored Congress to reestablish in Idaho and lower Oregon.
Autorizado por la orden 417 del Congreso reinstaurado para restablecer la ruta de comunicación en Idaho y Oregón Sur.
I'm a United States postman authorized by Order 417 of the Restored Congress.
Soy un cartero de los EE.UU. Autorizado por la orden 417 del Congreso Restaurado.
Due to a bulkhead malfunction, prisoner transport 58K603, you are being diverted from gate 417 punishment level 2 to gate 511
Debido a mal funcionamiento de compuerta, transporte prisión 58K603, se esta desviando a la compuerta 417 castigo de nivel 2 a la puerta 511
You nag me all the time that I don't spend time with the kids, that it's my fault they spend the whole day in front of the computer or tv... 159 00 : 11 : 10,839 - - 00 : 11 : 12,417 I never said that.
Me hinchás todo el tiempo que yo no estoy con los chicos, que se pasan todo el tiempo delante de la computadora o con el televisor, por mi culpa,...
Uh, between this month and last month, you owe $ 417.
Entre este mes y el pasado, deben $ 417.
Four-flight residential. 417 West 32.
Vivienda de cuatro pisos.
The Delta Quadrant, Sector 417 51, Grid 9.
El Cuadrante Delta, Sector 417 51, Rejilla 9.
Adjust the phase alignment to direct the wormhole's trajectory to Delta Quadrant, Grid 9, Sector 417 51.
Ajustar el alineamiento de fase para dirigir la trayectoria del agujero de gusano al Cuadrante Delta, Grilla 9, sector 417 51.
I have you in room 417 with a park view
- Lo tengo en la habitación 417 con vista al parque. - Grandioso.
- It's Line 417.
- Es modelo 417.
Room 417.
Habitación 417.
The Captian speaks only greek, italian, russian and turkish, Monsieur.
[Skipped item nr. 417]
Hello, she's decided on 4-1 7-X.
Ha escogido la 417-X.
417.
417. .
417.
- ¡ Metéle!
A win for 17! 17!
El 17 a ganador... 417.