575 translate Spanish
70 parallel translation
404 758 votes, in the year 1928 440 132 and 575 595 votes for the KPD
404 758 votos, en el año 1928 440 132 575 y 595 votos a favor del KPD
In the name of His Majesty, Victor Emmanuel III of Italy. In accordance with Articles 575 and 577 of the Penal Code, having considered all the evidence, this court sentences the accused, Pietro Vanzelli.. to fourteen years and eight months incarceration.
En nombre de Su Majestad de Italia Víctor Manuel III, conforme a los artículos 575 y 577 del código penal, y teniendo en cuenta de todas las circunstancias atenuantes, este tribunal condena a Pietro Vanzelli... a 14 años y 8 meses de prisión.
In view of Articles 575 and 52 of the Penal Code and 472 of the Procedural Penal Code, this court sentences the accused Pietro Vanzelli.
En vista de los artículos 575 y 52 del Código penal y 472 del Código procesal penal este tribunal condena al acusado Pietro Vanzelli.
The sentencing of Salvatore Paternot, alias Turi, has been laid down... and I ask that he too is found guilty of murder for the purposes of revenge. In accordance with article 575 of the Penal Code... and sentenced to 24 years incarceration with no right of appeal.
La condena de Salvatore Paternot, comúnmente llamado "Turi", se impone, y pido que también sea declarado culpable de homicidio con fines de venganza, de conformidad con el artículo 575 del Código Penal, y condenado a 24 años de prisión, sin ningún atenuante.
Get the warrants ready, articles 575 and 372 for perjury...
Bien. Lipparini, prepare órdenes de arresto. Artículos 575 y 372 por falso testimonio y complicidad.
575.
575.
575, check.
575, comprobado.
I think it's the article... 575.
Creo que es el artículo... 575.
the American torpedo-boat destroyer Greer it was attacked by a U-575 submarine close to Iceland.
El destructor estadounidense Greer fue atacado por un submarino U-575 cerca de Islandia.
I see you... 575.
Te veo... 575. Estamos rodando ahora!
Systems L-452 through L-575 will accept reactants, providing all other systems are calibrated to an equal factor.
Los sistemas L-452 y L-575 aceptarán los reactantes con tal que los demás sistemas sean calibrados al mismo factor.
452 through system L-575.
452 y el sistema L-575.
Scalia, Tommaso, you are accused of the crimes specified in paras 61, 575 and 576 of the Penal Code having caused, in Palermo on 10 March 1937, the deaths of Spadafora Vincenzo, Speciale Antonio, and Scalia Rosa, maiden name Mignemi.
Scalia, Tommaso, se le acusa de los delitos especificado en los párrafos 61, 575 y 576 del Código Penal de haber causado, en Palermo el 10 de marzo de 1937, las muertes de Vincenzo Spadafora, Speciale Antonio, Scalia y Rosa, nombre de soltera Mignemi.
The case which this court has to try concerns the crimes covered by the articles 61, 575, 576 of the penal code.
El caso que este tribunal tiene que tratar son los delitos previstos en los artículos 61, 575, 576 del Código Penal.
Sam Sharpe... Has sold... 2.575 shares....
Sam Sharpe, ha vendido... 2,575 apartamentos.
Was she his mistress?
00 : 27 : 39,575 - - 00 : 27 : 41,868 No está mal para un viejo, ¿ eh?
The number's 0344 300575.
El número es 0344-300-575.
In the first two weeks of February, Albert wrote 2,575 cards.
En dos semanas de febrero, Albert escribió 2.575 tarjetas.
But even with the remotest possibility of surviving such a dive, the Americans will construe the raising of the missile doors as preparation for a launch.
pero, incluso con la más remota posibilidad de sobrevivir como un centro de buceo, 574 00 : 42 : 55.460 - - 00 : 42 : 58.425 Los estadounidenses se interpretara el aumento del misil 575 puertas 00 : 42 : 58.460 - - 00 : 43 : 01.191 como preparación para un lanzamiento. Tendrán que hundirlo. no creo que sea esa estúpida.
Gentlemen, these planets, designated P3-575 and P3A-577, have been submitted by Carter's team as destinations for your next mission.
Caballeros, estos planetas designados P3-575 y P3A-577... fueron presentados por el equipo de la capitana Carter... como posibles destinos para su próxima misión.
You know, I'm kinda partial to P3-575, if you don't mind taking P3A-577.
Tengo predilección por P3-575 si no te molesta tomar P3A-577.
I need you to lead your team to P3-575.
Necesito que encabece su equipo a P3-575.
Yeah. P3A-575.
Sí, P3A-575.
Then you have a go for a standard recon mission on P3-575.
Entonces tienen luz verde para una misión de reconocimiento en P3-575.
WOMAN : Please deposit $ 400,575.20 now.
Por favor, deposite $ 400 575.20 ahora.
575.
- 575.
Regionals 575, State 975.
Regional, 575. Estatal, 975.
- 575 degrees and rising.
575 grados y subiendo.
It's got triple 575'S.
Tiene tres de 575.
Yeah, it might get all wrinkly in the shower
Si, Podria arrugarse en la ducha 575 00 : 50 : 36,320 - - 00 : 50 : 40,835 Jon, Esto solo es para mi, o pusiste algun aviso en la ducha?
He says that you owe him $ 575 from the last time.
Dice que le debes $ 575 de la última vez.
She ran a beauty parlor / boiled peanut-ery off 575.
Ella tenía un salón de belleza y manicería sobre la 575.
There were 575 people and they walked like some kind of funeral procession, because some walked, others were carried on stretchers - a kind of melancholy march.
Había 575 personas allí y caminaban como en una procesión fúnebre. Porque algunos caminaban, otros eran llevados en literas una especie de marcha melancólica.
.. 1.1 million, with roughly 575,000 estimated new illegal immigrants living within our borders.
... 1.1 millones, estimándose que 575 mil son ilegales recientes en nuestro país.
557 Wight Street, Southeast Philadelphia.
Wight, 575, al sureste de Filadelfia.
574. 575. 576... making that choice... a lot of people aren't strong enough to do that.
574. 575. 576... Tomar esa decisión... Mucha gente no es tan fuerte como para hacerlo.
In January 1575,
En enero de 1.575,
Considering Articles 575 and 81 of the Penal Code, and the extenuating circumstances in favor of the defendant, this Court declares Riina Salvatore guilty of the crime of willful murder and sentences him to 12 years and 4 months of imprisonment.
Según los artículo 575 y 81 del código penal, considerando las circunstancias y los atenuantes a favor del imputado, este tribunal declara a Salvatore Riina e hijo de Giovanni culpable de homicidio voluntario. Y lo condena a la pena de 12 años y 4 meses de prisión. Y ahora que va a hacer su madre.
This is the Criminal Code, Article 575, read it!
¡ Este es el Código Penal, Artículo 575, léelo!
So all we have left is 21,575 euros?
Así que todo lo que han dejado es 21.575 euros?
- "... a total amount of $ 575. " - You rich!
"... totalizando $ 575 ".
$ 575.
$ 575.
1275 pounds.
El peso combinado de las víctimas : 575 kilos.
Our parish had it shipped over at the turn of the century from the Vatican, where it stood for 575 years.
Nuestra parroquia había vendido más de a la vuelta del siglo desde el Vaticano, donde su forma actual por 575 años.
The Court of Rome issues the following sentence : according to articles 575, 337 and 697 of the Penal Code, this court finds the accused guilty as charged, and sentences Federico Amati to 24 years imprisonment, and Claudio Sabatini to 28 years imprisonment.
... emite el siguiente veredicto en vista de los artículos 575, 337 y 697 del Código de Procedimiento Penal declara a los acusados culpables de los cargos que se les imputan, y condena a Federico Amati a la pena de 24 años, y a Claudio Sabatini a la pena de 28 años de reclusión.
Bayview Terrace, Section 575.
Terraza Bayview, sección 575.
We're traveling at a speed of 575 miles an hour.
Estamos viajando a una velocidad de 925 kilómetros por hora.
I mean, when she was on regular TV before she went to channel 575, which we don't even get.
Me refiero a cuando estaba en la tele normal antes de que se fuera al canal 575, lo que sin embargo no entendemos.
- 60.575.
- 60.575.
A "G" of acceleration as 575 horsepower goes to the ground.
Una "G" de aceleración como 575 El caballo de fuerza va al suelo.
54 : 34,379 Papito. it pleases to you we do it 575 00 : 54 : 35,149 - - 00 : 54 : 38,889 I do not hold right here...... 55 : 02,932 good one...
Papito. Te gusta. Hagámoslo