6h translate Spanish
33 parallel translation
Up at six, bed at ten.
Te levantas a las 6h y te acuestas a las 22h.
I could be back at my hotel by 6 : 00 or 6 : 22, telephoning Charleston and making all arrangements.
Yo podría volver a mi hotel a las 6h ó 6h22', llamar a Charlestown y hacer los preparativos.
Would 6 : 00 be too early?
¿ A las 6h de la mañana, sería demasiado pronto?
My friend comes every morning at 6.
- Mi colega pasa sobre las 6h.
No, I don't think that'll be necessary.
Vayamos a dormir y regresemos a las 6h de la mañana.
- We leave at 6 : OO a.m.
- Partimos a las 6h.
At six o'clock, we go to street 12, to a bar called "Ambiance".
Y a las 6h vamos a la Calle 12, al "Ambiance".
At any rate, according to the cardex... the patient, Guernsey, was down for 25 mg of Sparine at q. 6h.
Por lo menos, según los registros... al paciente, Guernsey, le daban 25 mg de esparina cada seis horas.
- Darling, couldn't you catch the 6h 15m?
¿ Cariño, no podrías ir en el de las seis y cuarto?
It is the 6h 15m to London, King's Cross.
Tren de las 06 : 15 con parada en todas las estaciones hasta Londres, King's Cross.
- Yes, I caught the 6h 15m.
Exacto. En el de las seis y quince.
- It is quite possible, Mr. Havering, for a man to catch the 6h 15m in a train station and get off in the next.
¿ Cómo? Es totalmente posible, Monsieur Havering, que un hombre pueda subir al tren de las seis quince en una estación y apearse en la próxima.
Then, he catches the 7h 20m of Ashby Picard, a train that is faster then the 6h 15m, and get to London at ime to be in his club by 10h.
Luego sube al tren de las siete y veinte de Ashby Picard, un tren más rápido que el de las seis quince, que le llevará a Londres con tiempo suficiente para llegar a su club a las diez.
For instance, we know that you could not possibly have committed the murder, because, át 6h 15m, on that night, you were boarding a train for London.
Por ejemplo, sabemos que usted posiblemente no cometió el asesinato porque a las 6 : 15 de aquella tarde subía a un tren hacia Londres.
Michel, if you wanna go to this auction, you have to be in the lobby at six o'clock Friday morning.
Michel, si quieres ir a la subasta, estarás en el lobby a las 6h el viernes.
I told you we eat dinner at seven... and right now, it's six-thirty.
Le dije que la cena era a las 7, y ahora son las 6h 30
- Where were you beetween 6h et 10h tonight? - I don't know.
- ¿ Donde estuviste tu entre las 6 y las 10 esta noche?
Dinner is served at 6h PM.
La cena se sirve a las 6.
Hey, it's already 6h PM.
Eh, son cerca de las 6 de la tarde.
Studio 6H is where we do "The Girlie Show."
El estudio 6H es donde hacemos "The Girlie Show".
Division 23, 6h training.
División 23, 6ta formación.
To tell me what you were doing last night between 11pm and 6am.
Para explicarme lo que has hecho esta noche entre las 23h y las 6h.
Studio 6H, home to one of NBCs biggest stars, Tracy Jordan.
Estudio 6H, hogar de una de las estrellas de la NBC, Tracy Jordan.
We begin our stupid tour Of this once-great network Outside studio 6h.
Empezamos este estupido tour en esta una vez gran cadena fuera del estudio 6h.
- At the meeting, ‡ 6h.
- En la reunión, a las 6.
Once I got home at 6 p.m. thinking it was 6 a.m.
¡ Un día, volví a las 18h creyendo que eran las 6h!
He came the next day, about six in the morning, grabbed some coffee, sat on the bed and said he didn't come because he was with another woman and he was torn between the other woman and me.
Él llegó al otro día, como a las 6h. Agarró un café, se sentó en la cama, y dijo que no vino porque estaba con otra mujer y que estaba en duda entre la otra y yo.
In studio 6h, it's a part of that tradition.
En el estudio 6, como parte de esa tradición.
This is Studio 6H.
Este es el estudio 6H.
And I know that 6D keeps a key under the mat that is frequently used by 6H.
Y se que el del 6D... deja una llave bajo el tapete que es usada muy seguido por el del 6H.
Might as well all get a good night's sleep and meet here at six o'clock in the morning.
- ¡ Las 6h!
The trip lasted from Czestochowa to Treblinka about 24 hours, with interruption waiting in Warsaw and also waiting at Treblinka to go into Treblinka. ABRAHAM BOM BA
Llegamos por la mañana a eso de las 6h, 6h30.
Studio 6H.
Estudio 6H.