Addams translate Spanish
206 parallel translation
Say, listen, you know Flo Addams, don't you?
Escucha, ¿ conoces a Flo Adams?
Up to Miss Addams'apartment. I'm Little John Sarto.
Al Dpto. de la Srta. Adams Soy Little John Sarto.
You ain't going up to no Miss Addams'apartment.
No irá al Dpto. de la señorita Adams.
- Because about eight months ago Miss Addams upped and flew her fine feathers over to the Parkway Biltmore.
- Porque hace unos 8 meses la Srta. Adamas se fue con plumas y todo al edificio Parkway Wiltmore.
No, there's no Miss Addams working here.
No, no hay ninguna Adams trabajando aquí.
Hey, Al, you better step on it. Miss Addams wants to see them.
Mejor date prisa, la Srta. Adams quiere verlos.
Addams?
¿ Adams?
Could that be Flo Addams?
¿ Flo Adams?
No. This is Miss Florence Addams, a guest.
No, es Florence Addams, vive aquí.
- Flo Addams.
- Flo Addams.
Buddy, are you Miss Addams'chauffeur?
Oye, ¿ eres el chófer de la Srta. Adams?
Miss Addams? Yeah. Why?
Sí, ¿ por qué?
" Florence Addams, popular nightclub owner announced that she would marry Clarence P. Fletcher wealthy Midwestern rancher, next week.
" Florence Addams, dueña de un popular cabaret anunció su boda con Clarence P. Fletcher, rico ranchero, para la próxima semana.
Miss Addams was reported to be fiancée of Little John Sarto, gang leader who is believed slain but whose body has never been discovered. "
Miss Addams fue novia del gangster Little John Sarto, al que se cree muerto aunque nunca se encontró su cadáver. "
"'Well, never in my life,'Miss Addams told reporters...'... have I been so thrilled and happy. "'
"'Nunca en mi vida', dijo Miss Addams a los periodistas'había sido tan feliz como ahora.'"
Now, that's a picture only Charles Addams could draw.
Es un cuadro que sólo podía haber pintado Charles Addams.
- Is this where the Addams family lives?
- ¿ Es aquí donde vive la familia Addams?
You must be one of the Addams children.
Debes de ser hija de los Addams.
Mrs. Addams, I was sent here...
Sra. Addams, me enviaron aquí...
No, Mrs. Addams.
No, Sra. Addams.
Mrs. Addams, your children are six and eight years old...
Sra. Addams, sus hijos tienen seis y ocho años...
Hello, Mr. Addams.
Hola, Sr. Addams.
He will take you to Mr. Addams.
Le acompañará hasta el Sr. Addams.
On the other hand, perhaps it would be better to see Mr. Addams.
Pensándolo bien, quizá sea mejor que vea al Sr. Addams.
Mr. Addams.
El Sr. Addams.
Mr. Addams, I am Sam Hilliard from the Sherwood School.
Sr. Addams, soy Sam Hilliard, de la escuela Sherwood.
Mr. Addams, surely you want your youngsters to be like other children.
Sr. Addams, seguro que querrá que sus hijos sean como otros niños.
If you take my advice, you'll leave those Addams kids right where they are.
Siga usted el mío, deje a esos Addams donde están.
John Adams.
John Addams.
"On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?"
En "La Familia Addams", ¿ qué instrumento tocaba Lurch?
On The Addams Family, what musical instrument did Lurch play?
En "La Familia Addams", ¿ qué instrumento tocaba Lurch?
I'll be sitting across from Morticia Addams.
Acabaría sentado enfrente de Morticia Addams.
Damn you, Addams!
¡ Condenado Addams!
I'm here to see Mrs. Addams about the charity auction.
Estoy aquí para ver a la Sra. Addams sobre la subasta de caridad.
"The Fester Addams Offshore Retirement Fund?"
"¿ El Fondo de Retiro a lo Largo de Lucas Addams?"
Those are doubloons for the Addams account.
Eso son los doblones para la cuenta de los Addams.
Addams?
¿ Addams?
Hey, I've been the Addams'lawyer for years.
He sido el abogado de los Addams por años.
Every year on this date, we offer a clarion call to Fester Addams.
Cada año en esta fecha ofrecemos una llamada de clarín a Lucas Addams.
Fester Addams,
Lucas Addams...
Fester Addams, gather your strength and knock three times.
Lucas Addams, retoma tu fuerza y toca tres veces.
Fester Addams, I demand that you knock again!
Lucas Addams, ¡ exijo que toques de nuevo!
Fester Addams, home at long last.
Lucas Addams, en casa después de tanto.
It was donated by Morticia and Gomez Addams.
Fue donada por Morticia y Homero Addams.
Sold to Morticia Addams for $ 50,000.
Vendido a Morticia Addams por 50000 dólares.
Mother and Father Addams.
Madre y Padre Addams.
As an Addams, you understand completely, don't you?
Y siendo un Addams, lo comprendes completamente, ¿ verdad?
As an Addams, yes, I do.
Como un Addams, sí, lo comprendo.
- Mr. Addams!
- ¡ Sr. Addams!
Mrs. Addams, can I see you for a moment?
Sra. Addams, ¿ puedo hablar con usted un momento?
But Wednesday brought in this picture, Calpurnia Addams.
Pero Merlina trajo esta foto Calpurnia Addams.