English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ A ] / Agent coulson

Agent coulson translate Spanish

177 parallel translation
- Agent Coulson.
Agente Coulson.
Agent Coulson?
¿ Agente Coulson?
- You remember Agent Coulson, right? - Yeah.
- Y, ¿ recuerdas al Agente Coulson?
Ms Foster, I'm Agent Coulson with S.H.l.E.L.D.
Señorita Foster, soy el Agente Coulson de S.H.I.E.L.D.
Agent Coulson reporting.
Aquí el Agente Coulson.
Agent Coulson?
¿ El agente Coulson?
- Agent Coulson's orders.
- Órdenes del Agente Coulson.
How's that containment unit working, agent Coulson?
¿ Cómo va esa unidad de contención, agente Coulson?
Agent Coulson, what are you doing in there?
Agente Coulson, ¿ qué está haciendo ahí?
If you really are Agent Coulson.
Si realmente es el Agente Coulson.
Agent Coulson.
Agente Coulson.
Nice to hear principal Coulson, aka SHIELD Agent Coulson, is thinking what I'm thinking.
Que gusto oír que el director Coulson, alias el Agente de SHIELD Coulson, está pensando lo mismo que yo.
I understand, Agent Coulson.
Entiendo, Agente Coulson.
Sir, Agent Coulson of S.H.I.E.L.D. is on the line.
Señor, le llama el agente Coulson de S.H.I.E.L.D.
Agent Coulson is down.
Ha caído el agente Coulson.
I couldn't agree more, agent coulson. Securing ock's experimental dna compounds?
No podría estar más de acuerdo, Agente Coulson. ¿ Aseguraron el ADN experimental de Ock?
10-4, Principal-slash-agent Coulson.
10-4. Director diagonal agente Coulson.
That, you'll have to ask agent Coulson.
Eso, se lo tendrá que preguntar al agente Coulson.
I know that... Agent Coulson was killed in action Before the battle of New York.
Sé que... el agente Coulson murió en combate antes de la batalla de Nueva York.
Hill : Agent Coulson has requisitioned A mobile command unit, to which you are assigned.
El agente Coulson ha solicitado un comando itinerante, al cual usted ha sido asignado.
Exactly, agent coulson.
Exacto, agente Coulson.
Agent Coulson, everything all right up there?
Agente Coulson, ¿ todo bien por ahí arriba?
Oh, Agent Coulson told us the news.
El agente Coulson nos dio la noticia.
I'm Agent Coulson with S.H.I.E.L.D.
Soy el agente Coulson de SHIELD.
Agent Coulson, are you there?
Agente Coulson, ¿ está ahí?
Agent Coulson and I are trying to find a dangerous criminal.
El agente Coulson y yo estamos intentando encontrar a una peligrosa delincuente.
I'm Agent Coulson.
Soy el agente Coulson.
What happened to Agent Coulson?
¿ Qué le ha pasado al agente Coulson?
What's wrong with... "Agent Coulson" or just "Coulson"?
¿ Qué tiene de malo "Agente Coulson", o simplemente "Coulson"?
'Cause agent Coulson had no problems.
¿ En serio? Porque el Agente Coulson no tuvo problema.
- Agent Coulson.
- Agente Coulson.
And what would that have changed, Agent Coulson?
¿ Y qué habría cambiado eso, agente Coulson?
But you need to trust the system, Agent Coulson.
Pero tiene que confiar en el sistema, agente Coulson.
And it's Agent Coulson's team.
Y es el equipo del Agente Coulson.
I told Agent Coulson everything I know.
Le dije Agente Coulson todo lo que sé.
Well, you're certainly more observant than most, Agent Coulson.
Bueno, usted es sin duda más atento que la mayoría, Agente Coulson.
I know that... Agent Coulson was killed in action.
Lo que sé es que el agente Coulson murió en acto de servicio.
- Agent Coulson?
- ¿ Agente Coulson?
Agent Coulson, Agent May.
Agente Coulson, agente May.
Miss Hutchins, I'm Agent Coulson.
Señorita Hutchins, soy el agente Coulson.
It's been 36 hours since Agent Coulson was taken, and none of us have gotten any rest.
Han pasado 36 horas desde que cogieron al Agente Coulson y ninguno de nosotros ha descansado.
- And find Agent Coulson.
- Y encontremos al agente Coulson.
Agent Coulson, we're gonna turn the machine back on and open your mind.
Agente Coulson, vamos a encender de nuevo la máquina y abrir su mente.
I'm Agent Phil Coulson, with the Strategic Homeland Intervention, Enforcement and Logistics Division.
Agente Phil Coulson de Intervenciones Estratégicas Nacionales.
Agent Phil Coulson is...
¿ Agente Coulson es...
You should really show that to agent... uh, Principal Coulson.
Deberías enseñarle eso al agente... uh, Director Coulson.
Right Agent Principal Coulson?
¿ Verdad, agente director Coulson?
Coulson : Agent May.
Agente May.
Coulson : Did agent Ward give you anything?
¿ Te ha dado algo el agente Ward?
You said you wanted to be a field Agent, like Coulson.
Dijiste que querías ser agente de campo, como Coulson.
Agent Phil Coulson with S.H.I.E.L.D.
Soy el Agente Phil Coulson de S.H.I.E.L.D.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]