Amaro translate Spanish
284 parallel translation
The coat he, shall we say, stole, from a Mr. Howard... is stained with amarone — the same poison that killed Mr. Stanton.
El abrigo que él, digamos, le robó a un tal Sr. Howard... está manchado con amaro... el mismo veneno que mató al Sr. Stanton.
I said no sugar! The amaro.
- Siempre te digo que no le pongas azúcar.
So, let's recap.
Aquí, Piede Amaro. ¿ Yen el tercer coche?
On the truck, Peppe and Mario, on this, Amaro.
¿ ÉI o Capannelle? Son buenos pilotos los dos, pero el mejor es Ferribbotte.
Boys, I'm relaxed, I have the perfect alibi.
A LA MAÑANA SIGUIENTE LLEGÓ también PIEDE AMARO
Soon as it leaves, you go before the car go to the tunnel entrance, and make a signal to us, that we are here waiting and stop on the corner.
Piede Amaro, tú esperas al coche con el dinero delante de la sede. Cuando salga, lo adelantas y te diriges al túnel.
Stay here and wait!
Piede Amaro, vas a la derecha y te paras aquí.
Accelerate!
- Vamos, Piede Amaro.
It's written here!
"Venga, Piede Amaro. Vamos, Piede Amaro".
At the at the steering wheel!
Piede Amaro, al volante.
Beat me, or will denounce you, I will say that we agreed!
Al volante. Al volante, Piede Amaro, al volante. ¡ Dadme un golpe!
- I got my nails...
Venga, Piede Amaro.
They called all except Foot Amaro. - What the "sfanga".
Maldita sea, han llamado a todos menos a Piede Amaro.
Bitter Foot, a call for you!
Sí, un momento. ¡ Piede Amaro, al teléfono!
- Panther Bitter Foot, over and out.
¿ Diga? ¿ Quién es? Pantera a Piede Amaro.
Bitter foot, the cup!
¡ La taza, Piede Amaro!
" Juan Amaro, 35 years.
" Juan Amaro, 35 años.
- A bitter, reverend.
- Un "amaro", reverendo.
This is no bitter, it's sweet as if it had sugar in it.
Esto no es "amaro", es dulce como si hubiese azucar.
And in commercials for "Amaro Cola".
En el spot del licor "Cora".
"Amaro Cola"!
¡ El licor Cora!
I got amaro, whiskey, brandy, Coca-Cola?
Tengo amaro, whisky, coñac, Coca-Cola...
For example, when the pagans plunged St. Maurus into the boiling water he complained his bath was too cold.
Por ejemplo, al meter los paganos a San Amaro en agua hirviendo éste se quejó de que el agua estaba fría.
Wash them down with liquor?
¿ Te las tomas con el "amaro"?
- Gus D'Amato.
- Gus D'Amaro.
- Gus D'Amato?
- ¿ Gus D'Amaro?
Ze Amaro, thank you so much for what you've done to me.
Ze Amaro, muchas gracias por lo que me has hecho.
I put her in a prison compound at the foot of Mt. Amaro.
La puse en una prisión al pie del Monte Amaro.
Brutus... Was it snowing on Mt. Amaro?
Brutus ¿ estaba nevando en el Monte Amaro?
So you are Father Amaro.
Así que tú eres el Padre Amaro.
This is Father Amaro.
Es el Padre Amaro.
Come on, Getsemani, say hello to Father Amaro.
A ver, Getsemaní, saluda al Padre Amaro.
Father Amaro here was giving us his view on celibacy.
El Padre Amaro nos estaba dando su opinión sobre el celibato.
To welcome Father Amaro, monsignor's favorite.
Para recibir al Padre Amaro, el consentido de Monseñor.
- You know Father Amaro, don't you?
- Ya conoces al Padre Amaro, ¿ verdad?
That's what Father Amaro said.
Eso me dijo el Padre Amaro.
Father Amaro, who is a saint I don't know how he did it, went to save her.
El Padre Amaro, que es un santo no sé cómo, la fue a salvar.
When we get off in Santo Amaro... we'll catch the train to Francisco Morato.
Cuando bajemos de este autobús en Santo Amaro... tomamos un tren que va directo a Francisco Morato.
My baby's not breathing. Tuck, call 911. All right.
Supongo que Fin y Amaro tendrán que verlos uno por uno.
I want to know what the hell's going on here. I don't have to tell you squat.
Finn y Amaro no lo encontraron en el Hollister, están intentando en el Duchess.
I returned to Santo Amaro in'57. I can remember talking to friends... the same age, all about 14, and the name Vinicius de Moraes was mentioned several times.
Volví a Santo Amaro en 1957, y hablando con amigos de mi edad, yo tenía 14 años, salió varias veces el nombre de Vinicius de Moraes.
Taken care of it. You loved her as the star of "i'm it,"
- ¡ La amaro como estrella de "I'm It!"...
Fin, Amaro, go pick him up.
Fin, Amaro, vayan por él.
I'm detective Amaro.
Soy el detective Amaro.
Dario, how did the tryouts go, son?
Darío, ¿ cómo te fue en la selección de Santo Amaro?
- Amaro, I'll take one.
- Amaro, sírveme una.
Benson, Amaro, you take the lead.
Benson, Amaro, ustedes toman la iniciativa.
Amarone.
Amaro.
- Whisk inside the additional carburators!
Despierta, Piede Amaro.
The traffic light!
Piede Amaro, tres minutos.
- I been seein'a therapist. - Oh, my god!
¿ Un poco de Amaro?