Anita translate Spanish
2,107 parallel translation
Anita!
? Anita!
Anita, you're a liar!
? Anita, mentirosa!
It's like you're channeling Anita and Briggs.
Parece que repitieras palabras de Anita y Briggs.
And with Anita and Briggs gaining strength, we were very pessimistic.
Y, con Anita y Briggs ganando fuerza, éramos muy pesimistas.
Anita wanted to come, but she's with the children.
Anita quería venir, pero está con los niños.
- Jesus, Anita, I can't move.
- Jesús, Anita, no me puedo mover.
Thank you, but no, thank you, Anita.
Gracias, pero no gracias, Anita.
I'm terribly sorry, Anita, Mrs. Olsen.
Lo lamento mucho, Anita, Sra. Olsen.
Anita...
Anita- -
Why wasn't Anita invited?
¿ Ya Anita por qué no la invitaron? ¿ Qué, no la invitaron?
- Anita wasn't there.
- Anita no estuvo.
She was there! Remember... when she played with herself in the director's office?
Pero sí estuvo Anita, chicas, ¿ no se acuerdan... que la encontramos tocándose en la rectoría a la noche?
Anita?
¿ Anita?
Hey, guys, this is Anita.
Chicos, ella es Anita.
So, Anita, why did you come to America?
Así que Anita, ¿ por qué viniste a Estados Unidos?
Anita, do you want to come?
Anita, ¿ quieres venir?
You know, I think- - I think Jay really likes Anita. He just doesn't know how to tell her.
Creo que a Jay realmente le gusta Anita, sólo que no sabe cómo decírselo.
Where's Anita?
¿ Dónde está Anita?
Anita, I- - I haven't seen you all night.
Anita, no te he visto en toda la noche.
And the famous people were Sophia Loren, Anita Ekberg,
Y los famosos eran Sophia Loren, Anita Ekberg,
Anita, I'll get yours.
Anita, cogeré el tuyo.
Anita, if he dies, I'll kill him!
Anita, ¡ si muere, lo mataré!
I really liked Anita.
De verdad me gustaba Anita.
Anita!
¡ Anita!
Very good, Anita.
Muy bien, Anita.
Anita, stay out of the shadows.
- Anita. Anita, aléjate de las sombras.
Other Dave, make sure the door's secure then help Anita.
Otro Dave, asegúrate de que la puerta esté cerrada y luego ayuda a Anita.
Morning, Anita.
Buenos días, Anita.
- Hi, Anita.
- Hola, Anita.
He's the rich guy from Little Orphan Annie.
Es un tipo rico de "Anita La Huerfanita"
Annie you're a lovely lass Every fucker's in your debt
La nalguita rica de la Anita linda, todos quieren divertirse contigo.
And this is my mom, Anita.
Ella es mi mamá, Anita.
Anita, the way you spend money may be an issue in the break-up of your relationship, but it's not the issue, and if your boyfriend chooses to use that against you, then he's being emotionally dishonest.
Anita, el modo en que gastas dinero puede ser un punto en la ruptura de tu relación, pero no es el tema, y si tu novio escoge usar eso en tu contra, entonces está siendo emocionalmente deshonesto.
Anita is very aggressive.
Anita es muy agresiva.
Anita brohm called me last week.
Anita Brohm me llamó la última semana.
Anita looked him up on the internet.
Anita le buscó en internet.
Anyway, Cherish Anita.
En fin, Gracias hermosa.
anita thompson : hunter had two extremes in him that he lived with constantly - the generous, beautiful hunter and the scary, mean, cruel hunter.
Hunter tenía dos extremos en él con los que vivía constantemente... segunda esposa de Hunter el Hunter generoso, hermoso y el Hunter cruel, malo, aterrador.
anita on tape : say hello to the dolphins. well, hello.
Saluda a los delfines. Bueno, hola.
anita : well, the first time I met hunter, it was just kind of a big writer that I was curious about.
La primera vez que conocí a Hunter fue como... un escritor importante que me daba curiosidad.
anita : I did start to worry about him right after the bush election.
Empecé a preocuparme por él justo después de la elección de Bush.
anita : seeing him look at the keys - especially to music - when he was having fun, you could see it in his face and also on the page.
Verlo mirar los cayos... especialmente con música... cuando se divertía, se lo podía ver en la cara y también en la página.
anita : oh, come on, hunter.
Vamos, Hunter.
Shankar, this is Miss Anita.
Shankar, esta es la Srta. Anita.
This is Anita, CEO of the Sheppard power plant project.
Esta es Anita, CEO del Proyecto de la Planta Energética Sheppard.
Anita, I have a feeling it will happen.
Anita, tengo el presentimiento de que saldrá adelante.
Anita, you're a liar!
? Anita, mentirosa! ?
We'll set your hair on fire!
Arderás por venenosa! ? Anita, mentirosa!
- Anita.
- ¿ Cuál es tu nombre?
Anita, un-pack the lights.
Anita, desempaca las luces.
- anita : that's enough.
- Es suficiente.